| Dresden (оригинал) | Дрезден (перевод) |
|---|---|
| Weiter weiter treibt die Bombenfracht. | Weiter weiter treibt die Bombenfracht. |
| Heut Nacht wird Dresden untergehen… | Heut Nacht wird Dresden untergehen… |
| Mit den Mauern brachen die Herzen, im Bombenhagel, in der Stadt. | Mit den Mauern brachen die Herzen, im Bombenhagel, in der Stadt. |
| Hab dich verloren in diesen Tagen und jede Stunde an dich gedacht! | Hab dich verloren in diesen Tagen und jede Stunde an dich gedacht! |
| Dresden can you take this mess? | Дрезден, вы можете принять этот беспорядок? |
| Now you burn for all of us! | Теперь ты горишь для всех нас! |
| For all the things we have done. | За все, что мы сделали. |
| Time will heal to overcome! | Время лечит, чтобы победить! |
| May god join and guide us well. | Пусть Бог присоединится и направит нас хорошо. |
| Befehligt in deine Arme Herr… No Options left but our fate! | Befehligt in deine Arme Herr… Никаких вариантов не осталось, кроме нашей судьбы! |
| Dresden steht im Flammenmeer. | Дрезден Стехт им Фламменмер. |
| Break Down! | Авария! |
