| Mother Earth will rue the day
| Мать-Земля будет сожалеть о дне
|
| Cut the cords that feed the brave
| Перережьте шнуры, которые питают храбрых
|
| Rising moon will call her name again
| Восходящая луна снова назовет ее имя
|
| Fire will light the thunders gaze
| Огонь зажжет взгляд грома
|
| Cities fall beneath red waves
| Города падают под красными волнами
|
| Setting suns now darkness days again
| Заходящие солнца, теперь темнота, дни снова
|
| Soon be gone, move along
| Скоро уходи, двигайся дальше
|
| Time waits for no one
| Время никого не ждет
|
| You’ll be gone, she’ll carry on
| Ты уйдешь, она продолжит
|
| Time waits for no one
| Время никого не ждет
|
| No more stars to lead the way
| Нет больше звезд, чтобы идти впереди
|
| No more ships to save the day
| Нет больше кораблей, чтобы спасти положение
|
| Just the ferryman to pay again
| Просто перевозчик, чтобы снова заплатить
|
| Soon be gone, move along
| Скоро уходи, двигайся дальше
|
| Time waits for no one
| Время никого не ждет
|
| You’ll be gone, she’ll carry on
| Ты уйдешь, она продолжит
|
| Time waits for no one
| Время никого не ждет
|
| Purge the soul and purge the seas
| Очисти душу и очисти моря
|
| Rid the skin of this disease, yeah
| Избавь кожу от этой болезни, да
|
| Draw the lines of time again
| Нарисуйте линии времени снова
|
| Again, again
| Снова, снова
|
| Soon be gone, move along
| Скоро уходи, двигайся дальше
|
| Time waits for no one
| Время никого не ждет
|
| You’ll be gone, she’ll carry on
| Ты уйдешь, она продолжит
|
| Time waits for no one
| Время никого не ждет
|
| Standing strong when truth had gone
| Постоянный сильный, когда правда ушла
|
| Time waits for no one
| Время никого не ждет
|
| She’ll carry on when words were wrong
| Она будет продолжать, когда слова были неправильными
|
| Time waits for no one | Время никого не ждет |