| You told me to hold on tight
| Ты сказал мне держаться крепче
|
| Watch my steps and take my time
| Следи за моими шагами и не торопись
|
| But I just kept falling down
| Но я просто продолжал падать
|
| But you stood close by my side
| Но ты стоял рядом со мной
|
| You told me to never give up, never give in
| Ты сказал мне никогда не сдаваться, никогда не сдаваться
|
| Let your heart belead you on
| Позволь своему сердцу увлечь тебя
|
| You told me to do what is right, you will be fine
| Ты сказал мне делать то, что правильно, ты будешь в порядке
|
| Walk on the right side of the road
| Идти по правой стороне дороги
|
| If I can be just a little more like you
| Если бы я мог быть хоть немного похожим на тебя
|
| I’ll be the one that everybody looks up to
| Я буду тем, на кого все равняются
|
| If I can be just a little more like you, just a little more like you
| Если бы я мог быть еще немного похожим на тебя, еще немного похожим на тебя
|
| If I can be just a little more like you
| Если бы я мог быть хоть немного похожим на тебя
|
| I’ll be the one that everybody looks up to
| Я буду тем, на кого все равняются
|
| If I can be just a little more like you, just a little more like you
| Если бы я мог быть еще немного похожим на тебя, еще немного похожим на тебя
|
| If I can be just a little more like you
| Если бы я мог быть хоть немного похожим на тебя
|
| I’ll be the one that everybody looks up to
| Я буду тем, на кого все равняются
|
| If I can be just a little more like you
| Если бы я мог быть хоть немного похожим на тебя
|
| You told me to take a chance
| Ты сказал мне рискнуть
|
| You never know when it all will end
| Вы никогда не знаете, когда все это закончится
|
| And as the time flies on by
| И по мере того, как время летит
|
| You will be wiser, there’s no doubt
| Ты будешь мудрее, не сомневайся
|
| You told me «Remember the times, the good and the bad
| Ты сказал мне: «Помни времена, хорошие и плохие
|
| Learn from the past and to move on»
| Учиться у прошлого и двигаться дальше»
|
| You told me to never let go, always alone
| Ты сказал мне никогда не отпускать, всегда один
|
| Walk on the right side of the road
| Идти по правой стороне дороги
|
| If I can be just a little more like you
| Если бы я мог быть хоть немного похожим на тебя
|
| I’ll be the one that everybody looks up to
| Я буду тем, на кого все равняются
|
| If I can be just a little more like you
| Если бы я мог быть хоть немного похожим на тебя
|
| Just a little more like you
| Просто немного больше, как вы
|
| If I can be just a little more like you
| Если бы я мог быть хоть немного похожим на тебя
|
| Just a little more like you
| Просто немного больше, как вы
|
| If I can be just a little more like you
| Если бы я мог быть хоть немного похожим на тебя
|
| I’ll be the one that everybody looks up to
| Я буду тем, на кого все равняются
|
| If I can be just a little more like you | Если бы я мог быть хоть немного похожим на тебя |