| I put a dub on your ass, get you slumped for real
| Я положил даб на твою задницу, ты по-настоящему упал
|
| I could sit a dub on her ass 'cause she thick as hell
| Я мог бы сесть на ее задницу, потому что она чертовски толстая
|
| Bitch, I’m rich as hell
| Сука, я чертовски богат
|
| All this Bond No. 9, she like, «What's that smell?»
| Весь этот Бонд № 9, она такая: «Что это за запах?»
|
| Can’t drop no bodies on our block, we ain’t takin' L’s
| Нельзя бросать тела на наш блок, мы не берем L
|
| We gon' sell that shit whole, we don’t need a scale
| Мы собираемся продать это дерьмо целиком, нам не нужны весы
|
| She like, «Boy, what’s your name? | Ей нравится: «Мальчик, как тебя зовут? |
| That shit ring a bell»
| Это дерьмо звонит в колокол»
|
| Some of my niggas locked up, yeah, free Lil L
| Некоторые из моих нигеров заперты, да, освободите Lil L
|
| We like the Pistons back in '89
| Нам нравятся "Пистонс" в 89-м.
|
| My shooter three point percentage at a ninety-nine
| Мой стрелок с тремя очками на девяносто девять
|
| I’m a young OG born in '95
| Я молодой OG 95 года рождения.
|
| I send beans OT and get forty-fiv
| Я отправляю бобы ОТ и получаю сорок пять
|
| Huh, throw up in your bitch, she gettin' creampi
| Ха, вырви свою суку, она получает кримпай
|
| Westside legend, but right now, I’m on the Eastside
| Легенда Вестсайда, но сейчас я на Истсайде
|
| Put an eight in my pop, it look like purple dye
| Поставь восьмерку в мой поп, похоже на фиолетовый краситель.
|
| I’m from the Murder City, boy, it’s either murk or die
| Я из Города Убийств, мальчик, либо мрак, либо смерть
|
| When that crank rock up, it look like porcupines
| Когда эта рукоятка раскачивается, это похоже на дикобразов
|
| Knock an eight out the park like I’m Barry Bonds
| Выбить восемь из парка, как будто я Барри Бондс
|
| My mans Black as hell, but sell white, he Uncle Tom
| Мои мужчины черные, как черт, но продают белые, он дядя Том
|
| Auntie coppin' all the time, I call her Mary J Blige
| Тетя все время копает, я зову ее Мэри Джей Блайдж.
|
| Bitch, you know I’m dyin' like a gangster, ain’t ridin' with no wanksta
| Сука, ты знаешь, что я умираю, как гангстер, не езжу без wanksta
|
| I’m worth six figures, bitch, I’m ridin' with a banger
| Я стою шестизначную сумму, сука, я катаюсь с сосиской
|
| I’m in Hunkytown sellin' pills where they hangin'
| Я в Ханкитауне, продаю таблетки, где они висят.
|
| But I got different flavors and money by the pages, bitch
| Но у меня разные вкусы и деньги по страницам, сука
|
| Drop a couple shells through your whip, watch the windows shatter
| Бросьте пару снарядов через свой хлыст, наблюдайте, как разбиваются окна
|
| Pockets got they ass done, it can’t get no fatter (At all)
| Карманы наделали задницу, толще быть не может (совсем)
|
| All you talk about is shit that don’t really matter
| Все, о чем вы говорите, это дерьмо, которое на самом деле не имеет значения
|
| I told my Mexican plug Black lives matter
| Я сказал своей мексиканской вилке, что черные жизни имеют значение
|
| Ayy, migo, I’m tryna see what burrito weigh
| Эй, миго, я пытаюсь увидеть, сколько весит буррито
|
| I told my mama, «Put this up,» you should’ve seen her face
| Я сказал маме: «Поставь это», ты бы видел ее лицо
|
| We gettin' the type of money the casino make
| Мы получаем деньги, которые зарабатывает казино.
|
| Fiend hit the work, his face got that Dorito taste
| Дьявол приступил к работе, его лицо приобрело вкус Дорито
|
| And yeah, we all ballin' like we all-stars
| И да, мы все балуемся, как все звезды
|
| All pullin' up in fast cars, we like NASCAR
| Все подъезжают на быстрых машинах, нам нравится NASCAR
|
| The way I hit the mall coppin', they think I’m Paul Blart
| То, как я попал в торговый центр, они думают, что я Пол Бларт
|
| Came home wantin' to make money, fuck a head start
| Пришел домой, чтобы заработать денег, трахнуть фору
|
| Bitch, I can hit your ass from very far, uh
| Сука, я могу ударить тебя по заднице издалека.
|
| I turn you to a score just like Ed Hardy
| Я превращаю вас в партитуру, как Эд Харди
|
| I got them hitters in the club, boy, at every party
| У меня есть нападающие в клубе, мальчик, на каждой вечеринке
|
| We got Sam, we got Spencer, this ain’t iCarly
| У нас есть Сэм, у нас есть Спенсер, это не АйКарли
|
| She can do the two-hand twist, nigga, I taught her
| Она может сделать поворот двумя руками, ниггер, я научил ее
|
| I put a muzzle on the pit, it won’t stop barkin'
| Ставлю на яму намордник, лаять не перестанет
|
| Let it hit him with the drank, he can’t stop sharkin'
| Пусть он ударит его выпивкой, он не может перестать шарить
|
| I don’t even wanna fuck, she cannot arch it
| Я даже не хочу трахаться, она не может выгибаться
|
| Nigga, why bargain?
| Ниггер, зачем торговаться?
|
| I get this shit in for the low and cook it like Portland
| Я получаю это дерьмо на низком уровне и готовлю его, как Портленд
|
| I think it’s two and a half men, nigga, like Charlie
| Я думаю, это два с половиной человека, ниггер, как Чарли.
|
| I got this shit on my own, nigga, like Bari | Я получил это дерьмо самостоятельно, ниггер, как Бари |