
Дата выпуска: 11.05.2017
Язык песни: Английский
The Assailant(оригинал) |
No, no, no |
Don’t make me say it |
Oh, I’m afraid you just might like it |
The day that I ran through that crimson light |
I’d hoped — no, knew, that it would thrill you |
Oh, darling, can’t you see? |
You’re far too much like me |
To assail you with my love |
Would terrify me, so |
No, no, no |
You can’t make me do it |
Oh, but I’m afraid you neither can stop it |
Last night your name came so close to a vein |
But kiss the wound, it just might kill me |
Oh, darling, can’t you see? |
You’re far too much like me |
To assail you with my love |
Would terrify me, so |
Oh, darling, can’t you see? |
You’re far too much like me |
To assail you with my love… |
You terrify me |
So repeat these lines |
With those precious lies |
And we won’t allow my love |
To terrify us |
Нападавший(перевод) |
Нет нет нет |
Не заставляй меня говорить это |
О, боюсь, тебе это может понравиться. |
В тот день, когда я пробежал этот малиновый свет |
Я надеялся – нет, знал, что это вас взволновает |
О, дорогая, разве ты не видишь? |
Ты слишком похож на меня |
Чтобы атаковать тебя своей любовью |
Напугал бы меня, так что |
Нет нет нет |
Вы не можете заставить меня сделать это |
О, но я боюсь, что ты тоже не можешь это остановить |
Прошлой ночью твое имя было так близко к вене |
Но поцелуй рану, это может убить меня. |
О, дорогая, разве ты не видишь? |
Ты слишком похож на меня |
Чтобы атаковать тебя своей любовью |
Напугал бы меня, так что |
О, дорогая, разве ты не видишь? |
Ты слишком похож на меня |
Напасть на тебя своей любовью… |
ты меня пугаешь |
Итак, повторите эти строки |
С этой драгоценной ложью |
И мы не позволим моей любви |
Чтобы напугать нас |