| The Spines of Saturn (оригинал) | Шипы Сатурна (перевод) |
|---|---|
| The spine of solar winds | Позвоночник солнечных ветров |
| Breathing in Saturn rings | Дыхание в кольцах Сатурна |
| The ghost of Titan | Призрак Титана |
| Rises in our orbit | Поднимается на нашей орбите |
| We dive into lakes of methane | Мы погружаемся в озера метана |
| Ignite our cold hearts | Зажги наши холодные сердца |
| We breathe the utter void | Мы дышим полной пустотой |
| And gaze into the sun | И смотреть на солнце |
| Let Saturn guide your spirit | Пусть Сатурн направляет ваш дух |
| He who dwells in the void | Тот, кто живет в пустоте |
| The spine of solar winds | Позвоночник солнечных ветров |
| Breathing in Saturn rings | Дыхание в кольцах Сатурна |
