| «We crossed the mountains, we sailed the seas, under the shadow of the eagle we
| «Мы перешли горы, мы переплыли моря, под сенью орла мы
|
| lived
| жил
|
| Leaving behind us sufference and fire
| Оставив позади страдания и огонь
|
| We are the sons of Vitulean Empire!
| Мы сыновья Витулейской Империи!
|
| To conquer proudly and enslave in terror, we sons of Mars, we march!
| Чтобы гордо побеждать и в ужасе порабощать, мы, сыны Марса, идем!
|
| A pool of blood will be those battlefields
| Лужа крови будет на этих полях сражений
|
| We’ll fight and die until the fall of the cross!»
| Будем драться и умирать до падения креста!»
|
| «Look at those ancient fields, where vexilloids of war
| «Посмотрите на те древние поля, где вексиллоиды войны
|
| Moved by the winds of Amma inspired us victory!
| Движимые ветрами Аммы, вдохновили нас на победу!
|
| The black wolf is our guide, for foe’s demise!
| Черный волк — наш проводник на погибель врагам!
|
| As Marsicans we are know, we lead a bloody rise!»
| Как марсиканцы нас знают, мы возглавим кровавый бунт!»
|
| Hidden in the mountains that overlook the sea they prepare for fray
| Спрятанные в горах с видом на море, они готовятся к битве
|
| Sharpening their pagan blades and sacrificing virgins
| Затачивая свои языческие клинки и принося в жертву девственниц
|
| For a sure and flawless victory
| Для уверенной и безупречной победы
|
| Even the children are proud sons of the wolf!
| Даже дети — гордые сыновья волка!
|
| «Rise! | "Рост! |
| Here they come
| Вот они идут
|
| War we shall deserve to every foe who walke the land of boars!»
| Мы заслужим войну с каждым врагом, который бродит по земле кабанов!»
|
| «We are the sons of Vitulean Empire
| «Мы сыновья Витулейской империи
|
| We praise the gods of destruction and fire
| Мы восхваляем богов разрушения и огня
|
| We hail the wolf, to the legend we aspire
| Мы приветствуем волка, к легенде, к которой мы стремимся
|
| We bear a sword for Vitulean Empire!»
| Мы несем меч за Витулейскую империю!»
|
| «Samnites ancient strategies once defiled the battalions of roman empire
| «Самниты древней стратегии однажды осквернили батальоны римской империи
|
| Now you dare to face again a land that denies
| Теперь ты осмеливаешься снова столкнуться с землей, которая отрицает
|
| The slavery and weakness of your new deity
| Рабство и слабость вашего нового божества
|
| We’ll crush the cross upon the face of your newborns!»
| Мы сокрушим крест на лице ваших новорожденных!»
|
| Supra Picenum Vestini, er Maarsi, et Peligni, et Marrucini, atque Frentani
| Supra Picenum Vestini, er Maarsi, et Peligni, et Marrucini, atque Frentani
|
| Saminitica gens, montana tenent | Saminitica gens, монтана арендатор |