Перевод текста песни Miracle - Dramatik, Malika Tirolien

Miracle - Dramatik, Malika Tirolien
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miracle , исполнителя -Dramatik
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.05.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Miracle (оригинал)Чудо (перевод)
Mirror mirror miracle, ce miracle est à chaque jour Зеркальное зеркальное чудо, это чудо каждый день
Listen to the stereo, j’irai sur le carrefour Слушай стерео, я пойду на перекресток
Crier créer des echos, il ya des gens partout Крик создаёт эхо, везде есть люди
Qui ne croient plus en l’amour Кто больше не верит в любовь
Chaque jour est un miracle, 40 jours 40 nuits Yup! Каждый день - чудо, 40 дней 40 ночей Ага!
Amen !Аминь!
Je remercie le ciel d'être encore la alléluia Я благодарю небо за то, что все еще аллилуйя
Demain n’est pas promis, j’ai perdu des homies Завтра не обещано, я потерял корешей
Qui ont braqué le gun chromé, pour l’accès à la monnaie Кто направил хромированный пистолет, чтобы изменить доступ
C’est le même movie, un phénomène c’est un fait divers Это тот же фильм, явление, это новость
Ou je vis quelques-uns l’oublient, mais les mères souffrent Где я живу, некоторые забывают об этом, но матери страдают
Tellement souvent, elle aimait son fils quelle maman l’oublie? Так часто она любила своего сына, какая мать его забудет?
Tout ce qu’on voulait du love, du crédit et des éloges Все, что мы хотели любви, кредита и похвалы
Là j’ai des fans qui me follow me saluent, il fallait le voir excités dans les Там у меня есть поклонники, которые следуют за мной, приветствуют меня, вы должны были видеть его взволнованным в
loge ложа
Mirror mirror miracle, ce miracle est à chaque jour Зеркальное зеркальное чудо, это чудо каждый день
Listen to the stereo, j’irai sur le carrefour Слушай стерео, я пойду на перекресток
Crier créer des echos, il ya des gens partout Крик создаёт эхо, везде есть люди
Qui ne croient plus en l’amour Кто больше не верит в любовь
Chaque jour miracle, partout je l’envisage Каждый день чуда, где бы я ни представлял это
Ah man j’ai pu mon cell je regarderai le ciel le tout seul Ах, чувак, я мог бы свою камеру, я буду смотреть на небо в одиночестве
Le bonheur est si simple le soleil est si synchro Счастье так просто, солнце так синхронно
J'étais triste ce matin mais les rayons étaient comme une boussole Мне было грустно этим утром, но лучи были как компас
Ouvre les store et ouvre la porte, Nous voulons porter la nouvelles aux gens Открой жалюзи и открой дверь, мы хотим донести новости до людей
Dénouez la corde, trouvez la sortie.Развяжи веревку, найди выход.
Où est la sortie… Où est la sortie Где выход... Где выход
Tout ce qu’on voulait du love, on a créé tout ce buzz Все, что мы хотели любви, мы сделали весь этот кайф
Là j’ai des fleurs qui me poussent dans le coeur et mon l’heure est pas Там у меня есть цветы, которые растут в моем сердце, и мое время не
contrôlée par une horloge контролируется часами
Mirror mirror miracle, ce miracle est à chaque jour Зеркальное зеркальное чудо, это чудо каждый день
Listen to the stereo, j’irai sur le carrefour Слушай стерео, я пойду на перекресток
Crier créer des echos, il ya des gens partout Крик создаёт эхо, везде есть люди
Qui ne croient plus en l’amour Кто больше не верит в любовь
Chaque jour est un miracle, pas touche à mon miracle Каждый день чудо, не трогай мое чудо
Qui m’amène une paire d’ailes, l'éternel j’ai mon visa Кто приносит мне пару крыльев, вечная у меня есть виза
Demain n’est pas promis, pas le temps de déconner Завтра не обещано, нет времени возиться
J’ai les 2 mains qu’on m’a donné, j’attendrai pas pour la sonnerie Получил 2 руки, которые мне дали, не буду ждать рингтон
Quelque part quelqu’un pleure quelqu’un dit en sms Где-то кто-то плачет, кто-то пишет
Qu’est ce qu’est ce j’fais, où est ce que je vais est ou ouest?Что я делаю, куда иду на восток или на запад?
s.o.s н.д.
Tout ce qu’on voulait c’est du love chaque jour tu t’interroges Все, что мы хотели, это любовь каждый день, ты удивляешься
Tu fais la diva sur le divant plus de 10 ans sur le ciment mais dis moi ce qui Ты делаешь диву на диване более 10 лет на цементе, но скажи мне, что
bloque! заблокирован!
Mirror mirror miracle, ce miracle est à chaque jour Зеркальное зеркальное чудо, это чудо каждый день
Listen to the stereo, j’irai sur le carrefour Слушай стерео, я пойду на перекресток
Crier créer des echos, il ya des gens partout Крик создаёт эхо, везде есть люди
Qui ne croient plus en l’amour Кто больше не верит в любовь
Allélhuia, Allélhuia Аллелуйя, Аллелуйя
Allélhuia, Allélhuia Аллелуйя, Аллелуйя
Allélhuia, Allélhuia Аллелуйя, Аллелуйя
Allélhuia, Chaque jour est un miracleАллилуйя, каждый день чудо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2019
NO MERCY
ft. Bled Miki
2021