| Boy stood across the street in the
| Мальчик стоял через улицу в
|
| Same clothes he’d worn all week come the night
| Та же одежда, которую он носил всю неделю, приходит ночью
|
| He hopes to see it through
| Он надеется увидеть это через
|
| Just like me and you
| Так же, как я и ты
|
| The street light warms in silence
| Уличный фонарь греет в тишине
|
| A cold night, the bed that harbours a child
| Холодная ночь, кровать, на которой лежит ребенок
|
| Whose mother sleeps next to
| Чья мама спит рядом
|
| Brings comfort to me and you
| Приносит утешение мне и тебе
|
| And we’re
| И мы
|
| Fading out like the
| Затухание, как
|
| Distant sun reaching
| Далекое солнце достигает
|
| Through the cold of the night
| Сквозь холод ночи
|
| Reaching into most everyone
| Достижение почти всех
|
| Coming down like the
| Спускаясь, как
|
| Falling rain seems to
| Падающий дождь кажется
|
| Leave you satisfied
| Оставьте вас довольными
|
| Brings vision to your sight
| Приносит зрение к вашему взгляду
|
| In it comes taking cover
| Приходит укрытие
|
| On the run
| На ходу
|
| Chasing someone to hold
| Преследование кого-то, чтобы держать
|
| Someone to unfold
| Кто-то, чтобы развернуть
|
| I know you’ll be alright, you’ll be alright
| Я знаю, ты будешь в порядке, ты будешь в порядке
|
| Fading out like the
| Затухание, как
|
| Distant sun reaching
| Далекое солнце достигает
|
| Through the cold of the night
| Сквозь холод ночи
|
| Reaching into most everyone
| Достижение почти всех
|
| Coming down like the
| Спускаясь, как
|
| Falling rain seems to
| Падающий дождь кажется
|
| Leave you satisfied
| Оставьте вас довольными
|
| Brings vision to your sight
| Приносит зрение к вашему взгляду
|
| Brings vision to your sight
| Приносит зрение к вашему взгляду
|
| Brings vision to your sight
| Приносит зрение к вашему взгляду
|
| Brings vision to your sight | Приносит зрение к вашему взгляду |