| Werte Damen und Herren
| Уважаемые дамы и господа
|
| Es ist uns eine Ehre
| это честь для нас
|
| Sie heut Abend zum Klangtest zu begrüßen
| Приветствовать вас сегодня на звуковом тесте
|
| Verzeihen Sie bitte
| Пожалуйста прости
|
| Sollten die nächsten Töne
| Должны ли следующие тона
|
| Die angemessene Stimmung verwüsten!
| Уничтожьте прекрасное настроение!
|
| Die richtige Klangfindung dient
| Поиск правильного звука служит
|
| Hauptsächlich dazu
| В основном для того
|
| Uns gemeinsam Abend zu versüßen!
| Чтобы подсластить наш совместный вечер!
|
| Gestatten Sie uns bitte
| Пожалуйста, позвольте нам
|
| Noch in wenig an den Reglrn
| Еще немного о правилах
|
| Zum optimalen Tönen zu drehen
| Поверните для оптимального тонирования
|
| Erlauben Sie uns mit erfahrner Gründlichkeit
| Позвольте нам с опытной тщательностью
|
| Auch nach dem lezten Kabel zu sehen
| Смотреть даже после последнего кабельного
|
| Die richtige Klangfindung dient
| Поиск правильного звука служит
|
| Hauptsächlich dazu
| В основном для того
|
| Uns gemeinsam Abend zu versüßen!
| Чтобы подсластить наш совместный вечер!
|
| Vielen Dank für die Geduld
| Спасибо за ваше терпение
|
| Vielen Dank für das Verständnis
| Спасибо за понимание
|
| Vielen Dank für die schmerzferzerrten Mienen
| Спасибо за болезненные выражения
|
| Die Gremlins sind befriedet
| Гремлины умиротворены
|
| Die Röhren sind gewartet
| Трубы обслуживаются.
|
| Alles läuft in geregelten Schienen
| Все работает по регулируемым путям
|
| Unsere Pinglichkeit dient
| Наша пунктуальность служит
|
| Hauptsächlich dazu
| В основном для того
|
| Uns gemeinsam Abend zu versüßen! | Чтобы подсластить наш совместный вечер! |