| Fare thee well, gentle maid
| Прощай, нежная дева
|
| I’ll see you on your way;
| увидимся в пути;
|
| And the sun will rise tomorrow
| И солнце взойдет завтра
|
| And wash my sins away
| И смыть мои грехи
|
| For I know that I’ve abused you
| Потому что я знаю, что оскорбил тебя
|
| But I only had a day
| Но у меня был только день
|
| And I know that’s why you left me
| И я знаю, поэтому ты бросил меня
|
| In your own sad little way —
| По-своему печально –
|
| I am gone — disappeared
| Я ушел — исчез
|
| But I hear a young dove crying
| Но я слышу плач молодого голубя
|
| 3000 miles from here
| 3000 миль отсюда
|
| Some would say you were a loser
| Кто-то сказал бы, что ты неудачник
|
| 'Cause you play a loser’s game
| Потому что ты играешь в игру неудачника
|
| But then if I am a winner
| Но тогда, если я победитель
|
| Why then am I so ashamed?
| Почему же мне так стыдно?
|
| If you hear a young dove crying
| Если вы слышите плач молодого голубя
|
| You’ll know it’s me to blame
| Ты узнаешь, что это я виноват
|
| For I never got her number;
| Потому что у меня никогда не было ее номера;
|
| I never knew her name
| Я никогда не знал ее имени
|
| Now she’s gone — disappeared
| Теперь она ушла — исчезла
|
| But I hear a young dove crying
| Но я слышу плач молодого голубя
|
| 3000 miles from here | 3000 миль отсюда |