Перевод текста песни The Headcracker - Double XX Posse

The Headcracker - Double XX Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Headcracker , исполнителя -Double XX Posse
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.08.1992
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Headcracker (оригинал)The Headcracker (перевод)
Yo, BK, whattup G? Эй, БК, что за Г?
Yo man, lemme tell you what happened to me the other night, Эй, чувак, позволь мне рассказать тебе, что случилось со мной той ночью,
Right?Верно?
I was at my man’s house watching the basketball game… Я была дома у своего мужчины, смотрела баскетбольный матч…
Stepped outside to the store, Вышел в магазин,
The police rolled up on me and told me I wilded somebody! Полицейские подкатили ко мне и сказали, что я кого-то одичал!
Word!Слово!
Cold cracked my head man.Холод расколол мою голову, мужик.
Lemme tell you how it went… Позвольте мне рассказать вам, как все прошло ...
The headcracker, the headcracker, the headcracker Головоломка, головоломка, головоломка
The headcracker, the headcracker, the headcracker Головоломка, головоломка, головоломка
It was a Saturday in May and we was coolin at the crib-o Это была майская суббота, и мы отдыхали в кроватке.
Checkin out the game between Chicago and the Knicks Проверьте игру между Чикаго и Никс
Sippin on a forty ounce and eatin some chicken Потягиваю сорок унций и ем курицу
It wasn’t Kentucky Fried, but it sure was finger lickin Это был не Кентукки Фрид, но это точно было пальчики оближешь
Then I said, «Yo G, we need some more brewski. Тогда я сказал: «Йоу Г, нам нужно еще пива.
So dig into your pockets and come out with some money. Так что покопайтесь в карманах и вытащите немного денег.
A dollar bill a piece, that’s enough to get it started. Долларовая купюра за штуку, этого достаточно, чтобы начать.
I be right back y’all,"and then I departed Я скоро вернусь, а потом я ушел
I stepped out the door and headed straight for the liquor store Я вышел за дверь и направился прямо к винному магазину.
Recitin a funky rhyme well on the way as I go Читай фанковую рифму по пути, когда я иду
I saw this cutie-pie with some light brown eyes Я видел эту милашку со светло-карими глазами
And told her she was lookin hotter than the 4th of July И сказал ей, что она выглядит горячее, чем 4 июля
And then out of nowhere the cops rolled up И тут из ниоткуда подкатили менты
And said, «Put your hands up» И сказал: «Поднимите руки»
I said, «Huh?Я сказал: «А?
What?» Какая?"
Now they got me locked up for no reason at all Теперь они заперли меня без всякой причины
And everything was gettin hecitic so I asked to make a call И все было беспокойно, поэтому я попросил позвонить
They told me not now, but maybe later if you could Мне сказали не сейчас, а может быть позже, если можно
I told em they was buggin and they misunderstood Я сказал им, что они ошибаются, и они неправильно поняли
They ran into my cell and threw me down on the ground Они вбежали в мою камеру и бросили меня на землю
And started stompin on my back and told me not to make a sound И начал топать меня по спине и сказал мне не издавать ни звука
They hit me with a 1−2-3−4-5−6 Они ударили меня 1-2-3-4-5-6
A 7−8 a 9 or 10 and I was through buggin 7−8, 9 или 10, и я прошел через ошибку
I laid there in pain and more quiet than a church mouse Я лежал от боли и тише, чем церковная мышь
With speed knots growin on my head like rocks Со скоростными узлами, растущими на моей голове, как скалы
And then they finally told me I was there for a robbery А потом они, наконец, сказали мне, что я был там за ограбление
That happened thirty minutes just before they spotted me Это случилось за тридцать минут до того, как меня заметили.
But I was at my homey’s house watchin the game Но я был дома у своего дома и смотрел игру
And if you call his number they would tell you the same И если вы позвоните по его номеру, они скажут вам то же самое
The police laughed and said to tell it to the judge Полиция засмеялась и сказала, чтобы рассказать об этом судье
But in the meantime kid, ya betta not budge А пока, малыш, ты не сдвинешься с места.
My pops bailed me out and told me he was ashamed Мой папа выручил меня и сказал, что ему стыдно
That I could get myself arrested and disgrace his name Что я могу арестовать себя и опозорить его имя
I told him, «On the strength, you know me better than that! Я сказал ему: «На силу, ты меня лучше знаешь!
This is a bad situation just because I’m black.» Это плохая ситуация только потому, что я черный».
I’m not the only brother to have a bright red jacket Я не единственный брат, у которого есть ярко-красная куртка
And why did they have to beat me up and look at me laughin И почему они должны были бить меня и смотреть на меня, смеясь
They even told me that they had an eye-witness Мне даже сказали, что у них есть очевидец
But she never showed up, so the judge said, «Dismiss this.» Но она так и не появилась, поэтому судья сказал: «Отклоните это».
And then I told him how they beat me and kicked me А потом я рассказал ему, как меня били и пинали
And all he had to say is, he couldn’t do nothin for me И все, что он должен был сказать, это то, что он ничего не мог сделать для меня.
I had to file a formal complaint against the city Мне пришлось подать официальную жалобу на город
And go against the cops for police brutality И пойти против полицейских за жестокость полиции
Now if you’re not familiar with the word headcracks Теперь, если вы не знакомы со словом "головные трещины"
It’s anything that’s kind of shocking or amusing, word Это что-то шокирующее или забавное, слово
A funny type of saying is a headcracker Забавный тип поговорки - это головокружение
A fly cutie getting high is a headcracker Муха-милашка, которая поднимается кайфом, - это хэдвзломщик
Your best friend having AIDS is a headcracker Ваш лучший друг, больной СПИДом, – головорез
Your lil sister turning tricks is a headcracker Твоя младшая сестра делает трюки - хэдвзломщик
Your girlfriend playing dirty is a headcracker Твоя подружка, играющая грязно, — головорез
Yusef Hawkins being murdered is a headcracker Убийство Юсефа Хокинса — это хэдвзломщик
Vanilla Ice making records is a headcracker Рекорды Vanilla Ice — это головокружение
And gettin robbed for your money is a headcracker И ограбление за ваши деньги - это головоломка
Yo BK, you know what I’m saying man? Yo BK, вы понимаете, о чем я, чувак?
Word is bond, I’m trying to stay in the house from now on man. Слово есть связь, я стараюсь оставаться в доме с этого момента, чувак.
I ain’t even goin outside ya know Я даже не выхожу на улицу, ты знаешь
Yo man let’s pack up the ring thing Эй, чувак, давай упакуем кольцо
Get the Kingpin, my man Pete, and lets roll out aight? Возьми вора в законе, мой друг Пит, и давай выкатываться, хорошо?
Peace… see-ya!Мир… увидимся!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1995
1992