Перевод текста песни The Headcracker - Double XX Posse

The Headcracker - Double XX Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Headcracker, исполнителя - Double XX Posse.
Дата выпуска: 03.08.1992
Язык песни: Английский

The Headcracker

(оригинал)
Yo, BK, whattup G?
Yo man, lemme tell you what happened to me the other night,
Right?
I was at my man’s house watching the basketball game…
Stepped outside to the store,
The police rolled up on me and told me I wilded somebody!
Word!
Cold cracked my head man.
Lemme tell you how it went…
The headcracker, the headcracker, the headcracker
The headcracker, the headcracker, the headcracker
It was a Saturday in May and we was coolin at the crib-o
Checkin out the game between Chicago and the Knicks
Sippin on a forty ounce and eatin some chicken
It wasn’t Kentucky Fried, but it sure was finger lickin
Then I said, «Yo G, we need some more brewski.
So dig into your pockets and come out with some money.
A dollar bill a piece, that’s enough to get it started.
I be right back y’all,"and then I departed
I stepped out the door and headed straight for the liquor store
Recitin a funky rhyme well on the way as I go
I saw this cutie-pie with some light brown eyes
And told her she was lookin hotter than the 4th of July
And then out of nowhere the cops rolled up
And said, «Put your hands up»
I said, «Huh?
What?»
Now they got me locked up for no reason at all
And everything was gettin hecitic so I asked to make a call
They told me not now, but maybe later if you could
I told em they was buggin and they misunderstood
They ran into my cell and threw me down on the ground
And started stompin on my back and told me not to make a sound
They hit me with a 1−2-3−4-5−6
A 7−8 a 9 or 10 and I was through buggin
I laid there in pain and more quiet than a church mouse
With speed knots growin on my head like rocks
And then they finally told me I was there for a robbery
That happened thirty minutes just before they spotted me
But I was at my homey’s house watchin the game
And if you call his number they would tell you the same
The police laughed and said to tell it to the judge
But in the meantime kid, ya betta not budge
My pops bailed me out and told me he was ashamed
That I could get myself arrested and disgrace his name
I told him, «On the strength, you know me better than that!
This is a bad situation just because I’m black.»
I’m not the only brother to have a bright red jacket
And why did they have to beat me up and look at me laughin
They even told me that they had an eye-witness
But she never showed up, so the judge said, «Dismiss this.»
And then I told him how they beat me and kicked me
And all he had to say is, he couldn’t do nothin for me
I had to file a formal complaint against the city
And go against the cops for police brutality
Now if you’re not familiar with the word headcracks
It’s anything that’s kind of shocking or amusing, word
A funny type of saying is a headcracker
A fly cutie getting high is a headcracker
Your best friend having AIDS is a headcracker
Your lil sister turning tricks is a headcracker
Your girlfriend playing dirty is a headcracker
Yusef Hawkins being murdered is a headcracker
Vanilla Ice making records is a headcracker
And gettin robbed for your money is a headcracker
Yo BK, you know what I’m saying man?
Word is bond, I’m trying to stay in the house from now on man.
I ain’t even goin outside ya know
Yo man let’s pack up the ring thing
Get the Kingpin, my man Pete, and lets roll out aight?
Peace… see-ya!
(перевод)
Эй, БК, что за Г?
Эй, чувак, позволь мне рассказать тебе, что случилось со мной той ночью,
Верно?
Я была дома у своего мужчины, смотрела баскетбольный матч…
Вышел в магазин,
Полицейские подкатили ко мне и сказали, что я кого-то одичал!
Слово!
Холод расколол мою голову, мужик.
Позвольте мне рассказать вам, как все прошло ...
Головоломка, головоломка, головоломка
Головоломка, головоломка, головоломка
Это была майская суббота, и мы отдыхали в кроватке.
Проверьте игру между Чикаго и Никс
Потягиваю сорок унций и ем курицу
Это был не Кентукки Фрид, но это точно было пальчики оближешь
Тогда я сказал: «Йоу Г, нам нужно еще пива.
Так что покопайтесь в карманах и вытащите немного денег.
Долларовая купюра за штуку, этого достаточно, чтобы начать.
Я скоро вернусь, а потом я ушел
Я вышел за дверь и направился прямо к винному магазину.
Читай фанковую рифму по пути, когда я иду
Я видел эту милашку со светло-карими глазами
И сказал ей, что она выглядит горячее, чем 4 июля
И тут из ниоткуда подкатили менты
И сказал: «Поднимите руки»
Я сказал: «А?
Какая?"
Теперь они заперли меня без всякой причины
И все было беспокойно, поэтому я попросил позвонить
Мне сказали не сейчас, а может быть позже, если можно
Я сказал им, что они ошибаются, и они неправильно поняли
Они вбежали в мою камеру и бросили меня на землю
И начал топать меня по спине и сказал мне не издавать ни звука
Они ударили меня 1-2-3-4-5-6
7−8, 9 или 10, и я прошел через ошибку
Я лежал от боли и тише, чем церковная мышь
Со скоростными узлами, растущими на моей голове, как скалы
А потом они, наконец, сказали мне, что я был там за ограбление
Это случилось за тридцать минут до того, как меня заметили.
Но я был дома у своего дома и смотрел игру
И если вы позвоните по его номеру, они скажут вам то же самое
Полиция засмеялась и сказала, чтобы рассказать об этом судье
А пока, малыш, ты не сдвинешься с места.
Мой папа выручил меня и сказал, что ему стыдно
Что я могу арестовать себя и опозорить его имя
Я сказал ему: «На силу, ты меня лучше знаешь!
Это плохая ситуация только потому, что я черный».
Я не единственный брат, у которого есть ярко-красная куртка
И почему они должны были бить меня и смотреть на меня, смеясь
Мне даже сказали, что у них есть очевидец
Но она так и не появилась, поэтому судья сказал: «Отклоните это».
А потом я рассказал ему, как меня били и пинали
И все, что он должен был сказать, это то, что он ничего не мог сделать для меня.
Мне пришлось подать официальную жалобу на город
И пойти против полицейских за жестокость полиции
Теперь, если вы не знакомы со словом "головные трещины"
Это что-то шокирующее или забавное, слово
Забавный тип поговорки - это головокружение
Муха-милашка, которая поднимается кайфом, - это хэдвзломщик
Ваш лучший друг, больной СПИДом, – головорез
Твоя младшая сестра делает трюки - хэдвзломщик
Твоя подружка, играющая грязно, — головорез
Убийство Юсефа Хокинса — это хэдвзломщик
Рекорды Vanilla Ice — это головокружение
И ограбление за ваши деньги - это головоломка
Yo BK, вы понимаете, о чем я, чувак?
Слово есть связь, я стараюсь оставаться в доме с этого момента, чувак.
Я даже не выхожу на улицу, ты знаешь
Эй, чувак, давай упакуем кольцо
Возьми вора в законе, мой друг Пит, и давай выкатываться, хорошо?
Мир… увидимся!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
F.F.F.F. 1995
Executive Class 1992

Тексты песен исполнителя: Double XX Posse