| There was the Door to which I found no Key
| Была Дверь, от которой я не нашел Ключа
|
| There was the Veil through which I could not see
| Была Завеса, сквозь которую я не мог видеть
|
| Some little talk awhile of Me and Thee
| Небольшой разговор обо мне и тебе
|
| There was -- and then no more of Me and Thee
| Было - и больше не было ни Меня, ни Тебя
|
| Ah, make the most of what we yet may spend
| Ах, максимально используйте то, что мы еще можем потратить
|
| Before we too into the Dust descend
| Прежде чем мы тоже в Пыль сойдем
|
| Dust into Dust, and under Dust, to lie
| Пыль в Пыль и под Пылью лежать
|
| Sans Wine, sans Song, sans Singer and, sans Goodbye!
| Без Вина, без Сонга, без Зингера и без До свидания!
|
| Dust into Dust, and under Dust, to lie
| Пыль в Пыль и под Пылью лежать
|
| Sans Wine, sans Song, sans Singer and, sans Goodbye!
| Без Вина, без Сонга, без Зингера и без До свидания!
|
| Sans Goodbye, sans Goodbye! | Без до свидания, без до свидания! |