| Girotondo di emozioni
| Карусель эмоций
|
| Sullo sfondo della notte
| На фоне ночи
|
| Giochi differenti dentro un mare di silenzi
| Разные игры в море тишины
|
| Che ti inghiotte
| Это проглатывает вас
|
| Puoi sentirti vivo e andare in cerca di un sorriso
| Вы можете почувствовать себя живым и отправиться на поиски улыбки
|
| Della luna
| Луны
|
| Puoi ubriacarti, addormentarti
| Вы можете напиться, заснуть
|
| Come un lupo nella tana
| Как волк в берлоге
|
| Notte bruna
| Темная ночь
|
| Notte di malinconia
| Ночь меланхолии
|
| Resta, non andare via
| Оставайся, не уходи
|
| Sei la mia fotografia
| Ты моя фотография
|
| Mi giro nel letto, non dormo, l’aspetto
| Переворачиваюсь в постели, не сплю, жду
|
| Notte dalle grandi ali
| Ночь с большими крыльями
|
| Dai confini sempre uguali
| С границами, которые всегда одинаковы
|
| Che tradisci e che consoli
| Кого ты предаешь и утешаешь
|
| M’hai fatto pensare che ho voglia d’amare… stanotte
| Ты заставил меня думать, что я хочу любить ... сегодня вечером
|
| Notte
| Ночь
|
| Notte
| Ночь
|
| Notte
| Ночь
|
| Puoi spiegare a un balordo che non hai nemmeno un soldo
| Ты можешь объяснить дураку, что у тебя нет ни копейки
|
| Di notte
| Ночью, вечером
|
| O pensare a come fare per fumare
| Или подумайте о том, как курить
|
| Se non hai sigarette
| Если у вас нет сигарет
|
| Varietà di bugie, di cattive compagnie
| Разнообразие лжи, плохой компании
|
| Di civette
| сов
|
| Di bambini addormentati, di conti regolati
| Спящих детей, оплаченных счетов
|
| Di botte
| из бочки
|
| Notte
| Ночь
|
| Notte
| Ночь
|
| Notte di malinconia
| Ночь меланхолии
|
| Resta, non andare via
| Оставайся, не уходи
|
| Sei la mia fotografia
| Ты моя фотография
|
| Mi giro nel letto, non dormo, l’aspetto
| Переворачиваюсь в постели, не сплю, жду
|
| Notte dalle grandi ali
| Ночь с большими крыльями
|
| Dai confini sempre uguali
| С границами, которые всегда одинаковы
|
| Che tradisci e che consoli
| Кого ты предаешь и утешаешь
|
| M’hai fatto pensare che ho voglia d’amare… stanotte
| Ты заставил меня думать, что я хочу любить ... сегодня вечером
|
| Notte
| Ночь
|
| Notte
| Ночь
|
| Notte | Ночь |