Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Notte , исполнителя - Dori GhezziДата выпуска: 13.07.1983
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Notte , исполнителя - Dori GhezziNotte(оригинал) |
| Girotondo di emozioni |
| Sullo sfondo della notte |
| Giochi differenti dentro un mare di silenzi |
| Che ti inghiotte |
| Puoi sentirti vivo e andare in cerca di un sorriso |
| Della luna |
| Puoi ubriacarti, addormentarti |
| Come un lupo nella tana |
| Notte bruna |
| Notte di malinconia |
| Resta, non andare via |
| Sei la mia fotografia |
| Mi giro nel letto, non dormo, l’aspetto |
| Notte dalle grandi ali |
| Dai confini sempre uguali |
| Che tradisci e che consoli |
| M’hai fatto pensare che ho voglia d’amare… stanotte |
| Notte |
| Notte |
| Notte |
| Puoi spiegare a un balordo che non hai nemmeno un soldo |
| Di notte |
| O pensare a come fare per fumare |
| Se non hai sigarette |
| Varietà di bugie, di cattive compagnie |
| Di civette |
| Di bambini addormentati, di conti regolati |
| Di botte |
| Notte |
| Notte |
| Notte di malinconia |
| Resta, non andare via |
| Sei la mia fotografia |
| Mi giro nel letto, non dormo, l’aspetto |
| Notte dalle grandi ali |
| Dai confini sempre uguali |
| Che tradisci e che consoli |
| M’hai fatto pensare che ho voglia d’amare… stanotte |
| Notte |
| Notte |
| Notte |
| (перевод) |
| Карусель эмоций |
| На фоне ночи |
| Разные игры в море тишины |
| Это проглатывает вас |
| Вы можете почувствовать себя живым и отправиться на поиски улыбки |
| Луны |
| Вы можете напиться, заснуть |
| Как волк в берлоге |
| Темная ночь |
| Ночь меланхолии |
| Оставайся, не уходи |
| Ты моя фотография |
| Переворачиваюсь в постели, не сплю, жду |
| Ночь с большими крыльями |
| С границами, которые всегда одинаковы |
| Кого ты предаешь и утешаешь |
| Ты заставил меня думать, что я хочу любить ... сегодня вечером |
| Ночь |
| Ночь |
| Ночь |
| Ты можешь объяснить дураку, что у тебя нет ни копейки |
| Ночью, вечером |
| Или подумайте о том, как курить |
| Если у вас нет сигарет |
| Разнообразие лжи, плохой компании |
| сов |
| Спящих детей, оплаченных счетов |
| из бочки |
| Ночь |
| Ночь |
| Ночь меланхолии |
| Оставайся, не уходи |
| Ты моя фотография |
| Переворачиваюсь в постели, не сплю, жду |
| Ночь с большими крыльями |
| С границами, которые всегда одинаковы |
| Кого ты предаешь и утешаешь |
| Ты заставил меня думать, что я хочу любить ... сегодня вечером |
| Ночь |
| Ночь |
| Ночь |