Перевод текста песни Улетаю - Доминик Джокер, Нодар Ревия

Улетаю - Доминик Джокер, Нодар Ревия
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Улетаю , исполнителя -Доминик Джокер
В жанре:Русская поп-музыка
Дата выпуска:16.01.2020
Улетаю (оригинал)Улетаю (перевод)
Здравствуй, ну здравствуй, ну как дела? Здравствуй, ну здравствуй, ну как дела?
С кем же ты соединяешь мосты? С кем же ты соединяешься мосты?
Полупусты мои мечты Полупусты мои мечты
Я словно яхта без мачты Я будто яхта без мачты
Ловлю удачу один Ловлю удачу один
Идет за годом год Идет за год год
И слишком поздно И слишком поздно
Собирать с неба звезды Собирать с неба звезды
Мой мир не так уж плох Мой мир не так уж плох
Но только выдох длиннее, чем вдох Но только выдох длиннее, чем вдох
Тихо падал снег Тихо падал снег
На мое лицо На моем лице
Словно в детстве воспоминания Словно воспоминания о детстве
На руке ее не мое кольцо На руке ее не мое кольцо
Жаль нас не спасли расстояния Жаль нас не спасли
Тихо падал снег Тихо падал снег
На мое лицо На моем лице
Словно в детстве воспоминания Словно воспоминания о детстве
На руке ее не мое кольцо На руке ее не мое кольцо
Люби одного, ну а я улетаю (улетаю) Люби одного, ну а я улетаю (улетаю)
Улетаю насовсем Улетаю насовсем
Меняю города Меняю город
И закрою на замок И закрою на замок
Все чувства и печали Все чувства и печали
Ничего не обещай Ничего не обещай
Не говори — Прощай! Не говори — Прощай!
Вспоминай, о чем мы мечтали Вспоминай, о чем мы писали
Я так хотел бы прижаться к твоим губам Я так хотел бы прижаться к твоим губам
Но океан разделяет нас пополам Но океан разделяет нас пополам
И нет назад пути, лишь с ума сойти И нет пути назад, лишь с ума сойти
И только в памяти И только в памяти
Тебя все также пытаюсь найти найти
Пройдет за годом год Пройдет за год год
И слишком поздно собирать с неба звезды И слишком поздно собирать с неба звезды
Мой мир не так уж плох Мой мир не так уж плох
Но только выдох длиннее, чем вдох Но только выдох длиннее, чем вдох
Тихо падал снег (тихо падал снег) Тихо падал снег (тихо падал снег)
На мое лицо (на мое лицо) На моем лице (на моем лице)
Словно в детстве воспоминания Словно воспоминания о детстве
На руке ее не мое кольцо На руке ее не мое кольцо
Жаль нас не спасли расстояния Жаль нас не спасли
Тихо падал снег (тихо падал снег) Тихо падал снег (тихо падал снег)
На мое лицо (на мое лицо) На моем лице (на моем лице)
Словно в детстве воспоминания Словно воспоминания о детстве
На руке ее (на руке ее) На руке ее (на руке ее)
Не мое кольцо (не мое кольцо) Не мое кольцо (не мое кольцо)
Люби одного Люби одного
Ну а я улетаю (улетаю) Ну а я улетаю (улетаю)
На руке ее не мое кольцо На руке ее не мое кольцо
Люби одного, ну а я улетаюЛюби одного, ну а я улетаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: