| One night and we’re all alone
| Одна ночь, и мы совсем одни
|
| Sat there waiting by the phone
| Сидел там, ждал у телефона
|
| Got to get all dressed up on my own
| Придется одеваться самостоятельно
|
| Got to get myself to a hot spot
| Должен добраться до горячей точки
|
| It looks nice and Parisian
| Выглядит красиво и по-парижски
|
| A little bar full of married men
| Маленький бар, полный женатых мужчин
|
| So ooh la la
| Так что ох ла ла
|
| Here we go again
| Это снова мы
|
| I’ll be staying out til God knows when
| Я буду держаться подальше, пока Бог не знает, когда
|
| Coz I can get a bit wild on a holiday
| Потому что я могу немного пошалить в отпуске
|
| Got nowt to loose in the Moulin Rouge and we’ll flash our pants when we Can Can
| Теперь нечего расслабляться в Мулен Руж, и мы проверим наши штаны, когда сможем
|
| Coz I can get a bit wild on a holiday
| Потому что я могу немного пошалить в отпуске
|
| Is it déjà vu that I’m here with you?
| Это дежавю, что я здесь с тобой?
|
| Gonna get an eyeful
| Собираюсь получить наглядный
|
| Je suis une dolly in my St. Tropez
| Je suis une dolly в моем Сен-Тропе
|
| Have a little dance avec moi touché
| Потанцуй с моими прикосновениями
|
| Voulez vous you buy the Chardonnay
| Voulez vous вы покупаете Шардоне
|
| Have a little drink and laugh with me tonight
| Выпейте немного и посмейтесь со мной сегодня вечером
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Think I’m in love again
| Думаю, я снова влюблен
|
| With a tall dark man who’s 6ft 10
| С высоким темным мужчиной ростом 6 футов 10 дюймов
|
| Speaks with an accent now and then
| Время от времени говорит с акцентом
|
| And drives around in a Citroen
| И ездит на Ситроене
|
| Lights on and it’s time to roam
| Свет горит, и пора бродить
|
| He looks more like a garden gnome
| Он больше похож на садового гнома
|
| With his platform shoes and a shiney dome
| С его туфлями на платформе и блестящим куполом
|
| His hands look French but their Roman
| Его руки выглядят французскими, но их римские
|
| Coz I can get a bit wild on a holiday
| Потому что я могу немного пошалить в отпуске
|
| Got nowt to loose in the Moulin Rouge and we’ll flash our pants when we Can Can
| Теперь нечего расслабляться в Мулен Руж, и мы проверим наши штаны, когда сможем
|
| Coz I can get a bit wild on a holiday
| Потому что я могу немного пошалить в отпуске
|
| Is it déjà vu that I’m here with you
| Это дежа вю, что я здесь с тобой
|
| Gonna get an eyeful
| Собираюсь получить наглядный
|
| Je suis une dolly in my St. Tropez
| Je suis une dolly в моем Сен-Тропе
|
| Have a little dance avec moi touché
| Потанцуй с моими прикосновениями
|
| Voulez vous you buy the Chardonnay
| Voulez vous вы покупаете Шардоне
|
| Have a little drink and laugh with me tonight
| Выпейте немного и посмейтесь со мной сегодня вечером
|
| Je suis une dolly in my St. Tropez
| Je suis une dolly в моем Сен-Тропе
|
| Have a little dance avec moi touché
| Потанцуй с моими прикосновениями
|
| Voulez vous you buy the Chardonnay
| Voulez vous вы покупаете Шардоне
|
| Have a little drink and laugh with me tonight
| Выпейте немного и посмейтесь со мной сегодня вечером
|
| Oi
| Ой
|
| What you doing tomorrow night?
| Что ты делаешь завтра вечером?
|
| Might go down the High Street to the Moulin Rouge for a beer do you fancy it?
| Не могли бы вы пойти по Хай-стрит в Мулен Руж, выпить пива, как вам это нравится?
|
| Give you a call about 9 then?
| Позвонить тебе около 9?
|
| Oh oh oh (Si Si)
| О, о, о (Си, Си)
|
| Oh oh oh (oui oui)
| О, о, о (оуи оуи)
|
| Oh oh oh (Mais oui)
| О, о, о (Mais oui)
|
| Oh oh oh (Si Si)
| О, о, о (Си, Си)
|
| Oh oh oh (oui oui)
| О, о, о (оуи оуи)
|
| Oh oh oh (Mais oui)
| О, о, о (Mais oui)
|
| Je suis une dolly in my St. Tropez
| Je suis une dolly в моем Сен-Тропе
|
| Ave a little dance avec moi touché
| Немного потанцуй с моими прикосновениями
|
| Voulez vous you buy the Chardonnay
| Voulez vous вы покупаете Шардоне
|
| Have a little drink and laugh with me tonight | Выпейте немного и посмейтесь со мной сегодня вечером |