| Trapped inside myself, I can’t escape this fucking prison in my head.
| Запертый внутри себя, я не могу сбежать из этой гребаной тюрьмы в своей голове.
|
| I have become the one I loathe. | Я стал тем, кого ненавижу. |
| I fill my empty shell with dread.
| Я наполняю свою пустую оболочку страхом.
|
| I make my nightmares come to life while all my daydreams fall apart.
| Я оживляю свои кошмары, в то время как все мои мечты рушатся.
|
| Come one come all step back take in my self-destructive work of art.
| Подойди, подойди, отойди на шаг назад, взгляни на мое саморазрушающее произведение искусства.
|
| Over and over and over again,
| Снова и снова и снова,
|
| I’m stuck on a feeling I cannot defend.
| Я застрял в чувстве, которое не могу защитить.
|
| Self-sabotage is my weapon of choice
| Самосаботаж - мое любимое оружие
|
| In my fight against me and my thoughts and my voice
| В моей борьбе со мной и моими мыслями и моим голосом
|
| I rip at the stitches of everything good.
| Я разрываю швы всего хорошего.
|
| I pick at the pieces and fall as I should.
| Я собираю осколки и падаю, как должен.
|
| Malevolent shadows of what I could be-
| Злобные тени того, кем я мог бы быть-
|
| Stand proud at the upcoming failing of me.
| Гордись моей предстоящей ошибкой.
|
| I no longer cry and I no longer know
| Я больше не плачу и больше не знаю
|
| What it’s like to be free from this process I show
| Каково быть свободным от этого процесса, я показываю
|
| A world that depends on a half-hearted smile,
| Мир, который зависит от половинчатой улыбки,
|
| To revolve around everything short of denial.
| Вращаться вокруг всего, кроме отрицания.
|
| Stuck inside myself, I can’t deny this empty person I’ve become.
| Застряв внутри себя, я не могу отрицать этого пустого человека, которым я стал.
|
| I’ll know there’s nothing left of me when I’ve left everything undone.
| Я буду знать, что от меня ничего не осталось, когда я оставлю все несделанным.
|
| I make your nightmares come to life. | Я воплощаю в жизнь твои кошмары. |
| I leave you wond’ring what went wrong.
| Я оставляю вас гадать, что пошло не так.
|
| And finally I blame myself. | И, наконец, я виню себя. |
| It’s how I’ve done things all along. | Именно так я делал все это время. |