| Herz an Herz, Fieber der Nacht | Душа в душу, лихорадка ночи. |
| Ich spüre deinen Puls auf mir | Я ощущаю твой пульс на себе. |
| Hand in Hand, schaust mich an | Рука в руке, ты смотришь на меня. |
| Ich will mich im Moment verlieren | Я хочу затеряться в этом мгновении. |
| - | - |
| Bist so heiß, ich kann kaum atmen, | Ты такой горячий, я едва могу дышать, |
| Ich kann es nicht erwarten | Жду не дождусь этого. |
| Dein Lächeln leuchtet weiß im Schwarzlicht | Твоя улыбка светится белым в ультрафиолете. |
| Heut ist alles ganz egal, | Сегодня всё не важно, |
| Denn wir wagen es nochmal | Ведь мы решаемся на это снова. |
| Komm mit mir | Идём со мной! |
| - | - |
| Geh noch nicht, | Не уходи пока, |
| Komm Baby, wir bleiben noch hier, | Давай, малыш, ещё останемся здесь, |
| Denn sie spielen unsere Melodie | Ведь они играют нашу мелодию. |
| Du und ich, wir haben doch nichts zu verlieren | Ты и я – нам же нечего терять. |
| Sag mal, spürst du diese Energie? | Скажи-ка, ты ощущаешь эту энергию? |
| Auch wenn du einmal down bist, | Даже если ты будешь однажды подавлен, |
| Kannst du mir vertrauen, | Можешь мне доверять, |
| Denn wir sind elektrisiert | Ведь мы наэлектризованы. |
| Lass mal los, einfach frei sein, | Отпусти всё, просто будь свободным, |
| Du musst nicht allein sein | Тебе не обязательно быть одному – |
| Wir sind elektrisiert | Мы наэлектризованы. |
| - | - |
| Träume in Glanz, Zeit erfriert | Мечты в блеске, время застывает. |
| Was heute ist, bleibt bestehen | То, что происходит сегодня, останется в силе. |
| Grenzenlos, keine Tabus | Безгранично, никаких табу, |
| Unsere Augen wie hypnotisiert | Наши глаза словно загипнотизированы. |
| - | - |
| Bist so heiß, ich kann kaum atmen, | Ты такой горячий, я едва могу дышать, |
| Ich kann es nicht erwarten | Жду не дождусь этого. |
| Dein Lächeln leuchtet weiß im Schwarzlicht | Твоя улыбка светится белым в ультрафиолете. |
| Heut ist alles ganz egal, | Сегодня всё не важно, |
| Denn wir wagen es nochmal | Ведь мы решаемся на это снова. |
| Komm mit mir | Идём со мной! |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Geh noch nicht, | Не уходи пока, |
| Komm Baby, wir bleiben noch hier, | Давай, малыш, ещё останемся здесь, |
| Denn sie spielen unsere Melodie | Ведь они играют нашу мелодию. |
| Du und ich, wir haben doch nichts zu verlieren | Ты и я – нам же нечего терять. |
| Sag mal, spürst du diese Energie? | Скажи-ка, ты ощущаешь эту энергию? |
| Auch wenn du einmal down bist, | Даже если ты будешь однажды подавлен, |
| Kannst du mir vertrauen, | Можешь мне доверять, |
| Denn wir sind elektrisiert | Ведь мы наэлектризованы. |
| Lass mal los, einfach frei sein, | Отпусти всё, просто будь свободным, |
| Du musst nicht allein sein | Тебе не обязательно быть одному – |
| Wir sind elektrisiert | Мы наэлектризованы. |