| Cu gremu (оригинал) | Cu gremu (перевод) |
|---|---|
| Cu cu cu… | Ку-ку-ку… |
| Cu gremu cu gremu… | Cu gremu cu gremu… |
| «Legalize it» | "Легализовать" |
| Pace, amore, evviva. | Мир, любовь, радость. |
| Bella storia. | Хорошая история. |
| Son d’accordo. | Я согласен. |
| Fa piacere. | Хорошо знать. |
| Ma dai, uuuuh, | Давай, ууууу, |
| ma pensa. | но подумайте. |
| Come? | Нравиться? |
| Va bene… A posto, ottimo, buona vida e bravi tutti… | Ладно... Ладно, отлично, удачной жизни и молодцы все... |
| via ben buongiorno | ну доброе утро |
| Magnifico! | Великолепный! |
| colpo eccellenza | совершенный переворот |
| Ora chiudete gli occhi e concentratevi… Chiudete ermeticamente gli occhi, | Теперь закрой глаза и сконцентрируйся... Герметично закрой глаза, |
| senza sbirciare… | не выглядывая… |
| Alle nebbie… | К туманам… |
| Alle nebbie dei tempi… | В тумане времени… |
| Cosa? | Предмет? |
| Che hai detto? | Что вы сказали? |
| No, lascia perdere la sua villa è lontana da qui… | Нет, забудь свою виллу, она далеко отсюда... |
| Oiiii… | Оииии… |
| All’avanguardia cu le tecniche… | В авангарде с методами… |
| E lui girava girava, con la ruota… | И ходил он по кругу, с колесом... |
| Un momento, un momento solo giovanotto! | Минуточку, минуточку, молодой человек! |
| Voi chi siete mai? | Кто ты? |
| Cantaball… | Кантабол… |
| All’avanguardia cu le tecniche… | В авангарде с методами… |
| Oiiii… | Оииии… |
| Cu cu cu… | Ку-ку-ку… |
| Cu gremu cu gremu… | Cu gremu cu gremu… |
| Cu gremu cu gremuuuuu… | Cu gremu cu gremuuuuu… |
