Перевод текста песни Dreams - DJ Aligator

Dreams - DJ Aligator
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dreams , исполнителя -DJ Aligator
Песня из альбома: Dreams
В жанре:Транс
Дата выпуска:26.06.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone Denmark, S Records

Выберите на какой язык перевести:

Dreams (оригинал)Мечты (перевод)
It’s The Dreams Это мечты
That last Это последнее
A Thousand years… Тысяча лет…
Takes your soul Забирает твою душу
And Leads you to your goal… И ведет вас к вашей цели…
It’s The Dreams Это мечты
That makes your life a Miracle… Это превращает вашу жизнь в Чудо…
Don’t You know Разве ты не знаешь
I’m never lettin' go… Я никогда не отпущу ...
Love and Hate… Любить и ненавидеть…
(Love and Hate…) (Любить и ненавидеть…)
Will Seize the day… Воспользуется днем…
(Will Seize the day…) (Захватит день…)
Lonely Moment… Одинокий момент…
(Lonely Moment…) (Одинокий момент…)
Where thoughts, can pray… Где мысли, может молиться…
(Where thoughts, can pray…) (Где мысли, могут молиться…)
I believe Я верю
There comin' from the skies… Там идет с небес ...
I believe Я верю
Our love will never die… Наша любовь никогда не умрет…
'Cause It’s The Dreams Потому что это мечты
That last Это последнее
A Thousand years… Тысяча лет…
Takes your soul Забирает твою душу
And Leads you to your goal… И ведет вас к вашей цели…
It’s The Dreams Это мечты
That makes your life a Miracle… Это превращает вашу жизнь в Чудо…
Don’t You know Разве ты не знаешь
I’m never lettin' go… Я никогда не отпущу ...
I’m full of greed… Я полон жадности…
(I'm full of greed…) (Я полон жадности…)
It’s just grief… Это просто горе…
(It's just a grief…) (Это просто горе…)
Sacred places… Священные места…
(Sacred places…) (Святые места…)
Enslave the darkness… Поработить тьму…
(Enslave the darkness…) (Поработи тьму…)
I believe Я верю
There comin' from the skies… Там идет с небес ...
I believe Я верю
Our love will never die… Наша любовь никогда не умрет…
'Cause It’s The Dreams Потому что это мечты
That last Это последнее
A Thousand years… Тысяча лет…
Takes your soul Забирает твою душу
And Leads you to your goal… И ведет вас к вашей цели…
It’s The Dreams Это мечты
That makes your life a Miracle… Это превращает вашу жизнь в Чудо…
Don’t you know Разве ты не знаешь
I’m never lettin' go… Я никогда не отпущу ...
(In your Dreams…) (В твоих мечтах…)
(In your Dreams…) (В твоих мечтах…)
(In your Dreams…) (В твоих мечтах…)
(You can fly.) (Вы можете летать.)
(You can fly.) (Вы можете летать.)
(Just Dream Away…) (Просто мечтай…)
(Just Dream Away…) (Просто мечтай…)
(Just Dream Away…) (Просто мечтай…)
(And kiss The Sky…) (И поцеловать Небо…)
(And kiss The Sky…) (И поцеловать Небо…)
'Cause It’s The Dreams Потому что это мечты
That last, A Thousand years… Последняя, ​​Тысяча лет…
Takes your soul Забирает твою душу
And Leads you to your goal… И ведет вас к вашей цели…
It’s The Dreams Это мечты
That makes your life/ a Miracle… Это делает вашу жизнь Чудом…
(A Miracle…) (Чудо…)
(So you know…) (Значит, вы знаете…)
(I'll Never let it go…) (Я никогда не отпущу это…)
Dont you know… Разве ты не знаешь…
I’ll never let it go… Я никогда не отпущу это…
Dont you know…(Know…)(Know…)(Know…)(Know…) Разве ты не знаешь… (Знаешь…) (Знаешь…) (Знаешь…) (Знаешь…)
I’ll never lettin' go… Я никогда не отпущу ...
(I'll never lettin' go…)(Я никогда не отпущу…)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: