Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sugar Sugar, исполнителя - Diving With Andy.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
Sugar Sugar(оригинал) |
I wake up with the sunrise |
Rise and shine is but a lie |
Lie down again before I even see |
See cakes freshly baked for me |
He’s tender but I’m thinking |
King you aren’t inviting me |
Means I would never, ever brew |
Brew ourselves a tea for two |
Such a precious toy |
Boy, you’ll be my foil |
Hang on, hold on, wait on |
Til I decide whether |
To pretend I’m not |
I’ll share my teapot |
On a Sunday morning |
With a stranger hanging |
‘Round my property |
I wake up with the sunrise |
Rise and shine is but a lie |
Lie my bed is my oven middle name |
Name and shame me |
Please, please me |
You take me for your new queen |
Queen cakes are beyond your means |
Means that I’ll never ever, ever brew ourselves a tea for two |
Such a precious toy |
Boy you’ll be my foil |
Hang on, hold on, wait on Til I decide whether |
To pretend I’m not |
I’ll share my teapot |
On a Sunday morning |
With a stranger hanging ‘round my property |
No sugar, no coffee, no ice-tea, no tv, no icecream |
Just a tea |
Stir your milk up and sit down, please. |
X 7 |
(refrain: Such a precious toy, Boy you’ll be my foil, On a Sunday morning) |
((refrain: Just a circus toy, Boy you’ll be my foil, on a Sunday morning)) |
(((refrain: I wake up in the morning))) |
Сахар Сахар(перевод) |
Я просыпаюсь с восходом солнца |
Восстань и сияй - это всего лишь ложь |
Ложись снова, прежде чем я даже увижу |
Смотрите торты, свежеиспеченные для меня |
Он нежный, но я думаю |
Король, ты меня не приглашаешь |
Означает, что я никогда не буду варить |
Заварим себе чай на двоих |
Такая драгоценная игрушка |
Мальчик, ты будешь моей фольгой |
Подожди, подожди, подожди |
Пока я не решу |
Чтобы притвориться, что я не |
Я поделюсь своим чайником |
Воскресным утром |
С повешенным незнакомцем |
«Вокруг моей собственности |
Я просыпаюсь с восходом солнца |
Восстань и сияй - это всего лишь ложь |
Ложь, моя кровать - мое второе имя в духовке |
Назови и позорь меня |
Пожалуйста, пожалуйста, мне |
Ты принимаешь меня за свою новую королеву |
Торты королевы вам не по карману |
Это значит, что я никогда-никогда не заварю себе чай на двоих |
Такая драгоценная игрушка |
Мальчик, ты будешь моей фольгой |
Подожди, подожди, подожди, пока я не решу, |
Чтобы притвориться, что я не |
Я поделюсь своим чайником |
Воскресным утром |
С незнакомцем, висящим вокруг моей собственности |
Без сахара, без кофе, без чая со льдом, без телевизора, без мороженого |
Просто чай |
Размешайте молоко и садитесь, пожалуйста. |
Х 7 |
(припев: Такая драгоценная игрушка, Мальчик, ты будешь моей фольгой, В воскресенье утром) |
((припев: Просто цирковая игрушка, Мальчик, ты будешь моей фольгой воскресным утром)) |
(((припев: просыпаюсь утром))) |