| Disciples of the Watch
| Последователи Дозора
|
| I stand before you, in the name of the one True God
| Я стою перед вами во имя единого Истинного Бога
|
| Who was cast out from heaven, but is alive, in me
| Кто был изгнан с неба, но жив, во мне
|
| Succeed and You will know the violent raptures of my Fathers Kingdom, Fail,
| Добейся успеха, и Ты познаешь яростные восторги Царства моего Отца, Неудачи,
|
| and you will be condemned to a numbing eternity in the blessed bosom of christ
| и будешь осужден на омрачающую вечность в блаженном лоне Христовом
|
| Chose your side for the final fight
| Выбери свою сторону для финальной битвы
|
| Dark or Light its your choice to decide
| Темный или светлый, решать вам
|
| In the end the flames will burn it all
| В конце концов пламя сожжет все это
|
| No escape for heaven and hell will fall
| Нет выхода на небеса, и ад упадет
|
| Disciples of the Watch, there must be no reserve, and the victory can be ours
| Последователи Дозора, резерва быть не должно, и победа может быть за нами.
|
| Raise your sword and prepare for war!
| Поднимите свой меч и приготовьтесь к войне!
|
| Blood will spill, will it be his or yours?
| Прольется кровь, будет ли она его или вашей?
|
| Kill the Nazarene Disciples of the Watch
| Убейте Назарянских последователей Дозора
|
| Find yourself a new god, someone you can trust!
| Найдите себе нового бога, которому можно доверять!
|
| Christ was just a wiseman, not the son of god, a man, a prophet he was not
| Христос был просто мудрецом, а не сыном божьим, человеком, пророком он не был
|
| Disciples of the Watch
| Последователи Дозора
|
| See him fall up there on the cross, the weak messiah
| Смотрите, как он падает там на кресте, слабый мессия
|
| With the senses for a god
| С чувствами для бога
|
| Kill the nazarene Disciple of the Watch, Find yourself a new god,
| Убей назарянина Послушника Дозора, Найди себе нового бога,
|
| someone you can trust, christ was just a wiseman, not the son of god,
| кому-то, кому можно доверять, Христос был просто мудрецом, а не сыном божьим,
|
| a prophet he was not!
| пророком он не был!
|
| Kill the nazarene, Kill the Nazarene, Kill the Nazarene
| Убить Назарянина, Убить Назарянина, Убить Назарянина
|
| Disciples of the Watch | Последователи Дозора |