Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Isolation Game, исполнителя -
Дата выпуска: 08.12.2009
Язык песни: Английский
The Isolation Game(оригинал) | Игра В Уединение(перевод на русский) |
Fragile bridges burn, | Хрупкие мосты горят, |
Towers built among the ruins | Башни, возведённые среди руин, |
Turn to dust | Превращаются в пыль, |
As I stare waiting. | Пока я в ожидании смотрю на всё это. |
Hatred fills my lungs, | Ненависть заполняет мои лёгкие, |
Sets my soul on fire. | Поджигает мою душу. |
Lick the wounds and recover for more! | Зализывай раны и возвращайся за большим! |
- | - |
I won't wait for your judgement to come, | Я не буду ждать твоего приговора, |
For you have lost your power. | Так как ты потеряла свою силу. |
And I won't let you dispose of my life no more. | И я больше не позволю тебе разрушать мою жизнь. |
- | - |
Striking down the walls | Я сношу стены, |
You have built around my vision. | Что ты возвела вокруг меня. |
Still undone | Ещё не жив, |
Yet barely breathing. | Но уже могу дышать. |
Anger feeds my heart | Гнев питает моё сердце, |
Raging from the inside. | Бушуя изнутри. |
Chances lost | Упущенные шансы |
Can tear you apart. | Могут разорвать тебя. |
- | - |
I won't wait for your judgemet to come, | Я не буду ждать твоего приговора, |
For you have lost your power. | Так как ты потеряла свою силу. |
And I won't let you dispose of my life no more. | И я больше не позволю тебе разрушать мою жизнь. |
- | - |
Bastard! Despite your greed you have | Сволочь! Не смотря на свою жадность, |
Failed to steal my dreams. | Ты не смогла украсть мои мечты. |
Facelifter! Defied your days are coming. | Обманщица! Не обращая ни на что внимания, твои дни грядут. |
Your final days are coming. | Твои последние дни грядут. |
- | - |
Falling, falling deep in the coldest denial. | Падая, падая глубоко в самое холодное отречение. |
I won't be waiting here no more. | Я больше не буду здесь ждать. |
Calling, calling deep in the core | Призывая, призывая глубоко в темноте |
Of the night this endless road. | Ночи этот бесконечный путь. |
- | - |
I won't wait for you judgement to come, | Я не буду ждать твоего приговора, |
For you have lost your power. | Так как ты потеряла свою силу. |
And I won't let you dispose of my life no more. | И я больше не позволю тебе разрушать мою жизнь. |
- | - |
The isolation game! | Игра в уединение! |
The isolation game! | Игра в уединение! |
The Isolation Game(оригинал) |
I won’t wait for your judgment to come |
For you have lost your power |
And I won’t let you dispose of my life |
Striking down the walls you have built around my vision still undone yet barely |
breathing |
Anger feeds my heart raging from the inside chances lost can tear you apart |
I won’t wait for your judgment to come |
For you have lost your power |
And I won’t let you dispose of my life no more |
Bastard — despite your greed you have failed to steal my dreams |
Facelifter — defied your days are coming your final days are coming |
Falling, falling deep in the coldest denial I won’t be waiting here no more |
Calling, calling deep in the core of the night this endless road |
I won’t wait for your judgment to come |
For you have lost your power |
And I won’t let you dispose of my life no more |
The isolation game |
The isolation, the isolation game |
Игра в изоляцию(перевод) |
Я не буду ждать твоего решения |
Потому что ты потерял свою силу |
И я не позволю тебе распоряжаться моей жизнью |
Разрушая стены, которые вы построили вокруг моего видения, все еще разрушенного, но едва |
дыхание |
Гнев питает мое сердце, бушующее изнутри, потерянные шансы могут разлучить тебя |
Я не буду ждать твоего решения |
Потому что ты потерял свою силу |
И я больше не позволю тебе распоряжаться моей жизнью |
Ублюдок — несмотря на свою жадность, ты не смог украсть мои мечты |
Подтяжка лица — бросил вызов тому, что ваши дни приближаются, ваши последние дни приближаются |
Падая, падая глубоко в самое холодное отрицание, я больше не буду здесь ждать |
Звонок, зов глубоко в сердце ночи, эта бесконечная дорога |
Я не буду ждать твоего решения |
Потому что ты потерял свою силу |
И я больше не позволю тебе распоряжаться моей жизнью |
Изолирующая игра |
Изоляция, игра в изоляцию. |