| Hey Mister Movin' Man, move on
| Эй, мистер Movin' Man, двигайся дальше
|
| Move out with your movin' van
| Уезжайте со своим фургоном
|
| There’s nothing here for you so don’t you stay
| Здесь для тебя ничего нет, так что не оставайся
|
| (You better move it, you better move it)
| (Лучше сдвинь, лучше сдвинь)
|
| Hey Mister Movin' Man, move on
| Эй, мистер Movin' Man, двигайся дальше
|
| Move out with your movin' van
| Уезжайте со своим фургоном
|
| You better leave here drivin', running’s much too slow
| Тебе лучше уйти отсюда за рулем, он слишком медленный
|
| (You better move it, you better move it)
| (Лучше сдвинь, лучше сдвинь)
|
| The little girl knows her line
| Маленькая девочка знает свою линию
|
| She don’t change with daylight saving time
| Она не меняется с переходом на летнее время
|
| (She moves me)
| (Она трогает меня)
|
| She got something man, she got something
| У нее что-то есть, мужик, у нее что-то есть
|
| She got something
| Она получила что-то
|
| She’s part of my heart
| Она часть моего сердца
|
| That’s all there is to that
| Это все, что нужно
|
| Move your van, hey Mister Movin' Man
| Переместите свой фургон, эй, мистер Movin 'Man
|
| Hey Mister Movin' Man, move on
| Эй, мистер Movin' Man, двигайся дальше
|
| Move out with your movin' van
| Уезжайте со своим фургоном
|
| You know you’re just in time to be too late
| Вы знаете, что вы как раз вовремя, чтобы быть слишком поздно
|
| (You better move it, you better move it)
| (Лучше сдвинь, лучше сдвинь)
|
| Hey Mister Movin' Man, move on
| Эй, мистер Movin' Man, двигайся дальше
|
| Move out with your movin' van
| Уезжайте со своим фургоном
|
| My baby said that I’m the only one
| Мой ребенок сказал, что я единственный
|
| (You better move it, you better move it)
| (Лучше сдвинь, лучше сдвинь)
|
| The little girl knows her line
| Маленькая девочка знает свою линию
|
| She don’t change with daylight saving time
| Она не меняется с переходом на летнее время
|
| (She moves me)
| (Она трогает меня)
|
| She got something man, she gives me her love
| У нее что-то есть, чувак, она дает мне свою любовь
|
| She got something
| Она получила что-то
|
| She’s part of my heart
| Она часть моего сердца
|
| That’s all there is to that
| Это все, что нужно
|
| Move your van, hey Mister Movin' Man
| Переместите свой фургон, эй, мистер Movin 'Man
|
| Move your van, hey Mister Movin' Man | Переместите свой фургон, эй, мистер Movin 'Man |