Перевод текста песни Pilvilinnat - DILEMMA, Ällä, Tulisielu

Pilvilinnat - DILEMMA, Ällä, Tulisielu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pilvilinnat , исполнителя -DILEMMA
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.03.2020
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Pilvilinnat (оригинал)Пилвилиннат (перевод)
Nää pilvilinnat hartiaa painaa См. пресс плеча облака
Valasee ja varjostaa maailmaa Осветляет и затмевает мир
Mietin miksen mihinkään pystyny Я задавался вопросом, почему я мог сделать что-нибудь
Kun nää pilvilinnat romahtaa Когда видишь, как рушатся облачные замки
Ei kukaan leiki jumalaa Никто не играет в Бога
Mietin miksen mihinkään pystyny Я задавался вопросом, почему я мог сделать что-нибудь
Kunnes päätin olla keneks oon syntyny Пока я не решил, кем я родился, чтобы быть
Ay Ай
Oon vielki herkkä pieni poika, vaikka kuori kova Я все еще чувствительный маленький мальчик, даже если скорлупа твердая
Huudan, itken ja avaudun vaan et saisin huomiota Я кричу, плачу и открываюсь, но ты не привлекаешь мое внимание
Oon onnellinen ain ku kylven suosiossa Я счастлив быть одиноким в популярности бани
Vaik se polttais mut loppuun nautii siit nuotiosta Даже если он горит, но в конечном итоге вы наслаждаетесь этим костром
Haluun et kaikki näkee, silti pelkään tuomiota Я бы хотел, чтобы вы все этого не видели, но я боюсь осуждения
Entä jos ne tajuu et oon vaan pelle ja tää on vaa showta Что, если они поймут, что ты не клоун и это шоу
Ja miten yksin oonkaan arkisin, varsinki iltasin И как одиноко в будни, особенно по вечерам
Biisit angstisii ja metrot hiljasii, joo Песни ангстисии и в метро тихо, да
Taas tajuun miten etääntyny oon Я снова понимаю, насколько я далек
Miten pelästyny oot ku puhumaan rohkeuden keränny oon Как ты напуган, чтобы иметь мужество собрать
Ei hätää se on silti sama minä Не беспокойся, это все тот же я.
Kyllästyin vaa siihen ettei kukaa enää sano mitää Я устал от того, что никто больше ничего не говорит
Mäki tein vaa sitä mitä multa odotettiin Холм сделал то, что от меня ожидали
Nyt vast tajuun se oli ku Satanan kaa sokkotreffit Теперь я понял, что это свидание вслепую Сатаны
Elämä ku Toto-peli eikä aina onni puolla Жизнь как игра Тото и не всегда на стороне удачи
Vaikka veneet vuotaa, nii pidetää kurssi suoran Даже если лодки протекают, так что держите курс прямо
Nää pilvilinnat hartiaa painaa См. пресс плеча облака
Valasee ja varjostaa maailmaa Осветляет и затмевает мир
Mietin miksen mihinkään pystyny whoo-o-o, oo-o-o Интересно, почему у-у-у, у-у-у можно что-нибудь сделать
Kun nää pilvilinnat romahtaa Когда видишь, как рушатся облачные замки
Ei kukaan leiki jumalaa Никто не играет в Бога
Mietin miksen mihinkään pystyny Я задавался вопросом, почему я мог сделать что-нибудь
Kunnes päätin olla keneks oon syntyny whoo-o-o, oo-o-oooh Пока я не решил, кто родился у-у-у, у-у-у
Nää pilvilinnat romahtaa Смотрите, как рушатся облачные замки
Pilvilinnat romahtaa Облачные замки рушатся
Wah вау
Ei kai tippa tapa vaik faija hukku, muuttu hulluks Я думаю, ни капли на пути пьяного утопления, сходящего с ума
Nyt tsiigaan peilist samanlainen mulkku must on tullu Теперь tsiiga зеркало, подобный член, должно быть, пришел
Must tuntuu silt et otin nipin napin tulipesäst kii Такое ощущение, что ты не вынул булавку из очага
Ja nää risteykset nii vittumaisii, keep it up И видишь перекрестки, черт возьми, продолжай в том же духе.
Kipin kapin kulissii, sielut liian tulisii Кабинет Кипи за кадром, души тоже пришли бы
Pellet kiusaa käytävil mä jahtaan vielki unelmii Пеллет дразнит коридор в погоне за мечтами
Mietin eilen milt mä näyttäsin Мне было интересно, как я выглядел вчера
Kuinka suuren stadionin yleisöllä täyttäsin Каким большим стадионом меня наполнила публика
Koko huudin näyttävin, kultamaalit käytävil Самые впечатляющие, выкрашенные золотом коридоры во всем Хууте.
Kerran päiväs nähtävil Один раз в день
Mut sulle beibi illast aamuun kohteluu ku bäkkäril Но вы получаете ребенка с вечера до утра в процедурном кабинете
Vaikka naama näkkäril Хотя лицо на крючке
En oo mikää räppäri, en heiluta mun kättäni, ah Я не рэпер, я не машу рукой, ах
Jätä tuhat tähtee kuule yhet puheet Оставьте тысячу звезд, чтобы услышать несколько речей
Peilikuva vileki raaka, onko kaikki pakko saada Зеркальное изображение свистит сырое, каждый ли вынужден получить
Älä pure beibi, viillä rintaa kynsil, raavi kaava Не кусайте ребенка, режьте ногтями грудь, соскребайте смесь
Et mä muistan jälleen sätkynuken saaga Ты снова не помнишь кукольную сагу
Nää pilvilinnat hartiaa painaa См. пресс плеча облака
Valasee ja varjostaa maailmaa Осветляет и затмевает мир
Mietin miksen mihinkään pystyny whoo-o-o, oo-o-o Интересно, почему у-у-у, у-у-у можно что-нибудь сделать
Kun nää pilvilinnat romahtaa Когда видишь, как рушатся облачные замки
Ei kukaan leiki jumalaa Никто не играет в Бога
Mietin miksen mihinkään pystyny Я задавался вопросом, почему я мог сделать что-нибудь
Kunnes päätin olla keneks oon syntyny whoo-o-o, oo-o-oooh Пока я не решил, кто родился у-у-у, у-у-у
Nää pilvilinnat romahtaa Смотрите, как рушатся облачные замки
Pilvilinnat romahtaa Облачные замки рушатся
Whoo-o-o, oo-o-oooh У-у-у, у-у-у
Nää pilvilinnat romahtaa Смотрите, как рушатся облачные замки
Pilvilinnat romahtaaОблачные замки рушатся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tuulimylly
ft. DILEMMA, Ällä
2019