Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In the Eye of the Storm, исполнителя -
Дата выпуска: 18.01.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
In the Eye of the Storm(оригинал) |
Mortal fear scatter among the crowd as the day of judgement is at hand |
In horrified awe they stand as sentenced before the master |
The black book of death is being displayed, wherein everything is written |
Which mankind is to be judged by |
Darkness hast fallen upon sacred soil, the night hast come |
Creatures howl to greet the bloodred moon |
In the eye of the storm… |
Misanthropic mayhem hast seized the night. |
Winds art carrying voices |
From the great beyond |
«I have listened to the wolf’s cry at night, gazed into the devil’s eyes |
Been seducted by the whispering of the wind… |
I behold the frozen lights of falling stars when the chaos is complete and all |
is lost…» |
The cold fullmoon has crept upon the naked sky, a dying sun hast passed away |
Ominous silence hast cast its shadow upon the sanctity of souls |
A firestorm from Hell is aiming for its prey |
The shadow of the dark lord rests upon the promised land |
Listen to the screams from sacred souls… behold the arrival of the beast |
A ravaging storm of infernal blight… the exposure of Satan’s might |
The shadow of the dark lord rests upon the promised land |
When the rampage is complete… and all is lost |
Infernal darkness is all that is left behind. |
Annihilated art mankind |
The prince of darkness hast awakened from eternal sleep… hear the angels weep |
В эпицентре бури(перевод) |
Смертельный страх рассеивается среди толпы, поскольку судный день близок |
В ужасном трепете они стоят как приговоренные перед мастером |
Выставляется черная книга смерти, в которой все записано |
По какому человечеству следует судить |
Тьма опустилась на священную землю, наступила ночь |
Существа воют, приветствуя кроваво-красную луну |
В эпицентре бури… |
Человеконенавистнический беспредел захватил ночь. |
Искусство ветра, несущее голоса |
Из великого запредельного |
«Я слушал ночью волчий крик, глядел в глаза дьяволу |
Соблазненный шепотом ветра… |
Я вижу застывшие огни падающих звезд, когда хаос |
потерян…" |
Холодное полнолуние прокралось по голому небу, закатилось заходящее солнце |
Зловещая тишина бросила тень на святость душ |
Огненная буря из ада целится в свою добычу |
Тень темного лорда покоится на земле обетованной |
Слушайте крики священных душ... узрите прибытие зверя |
Опустошающая буря адской гнили… разоблачение мощи Сатаны |
Тень темного лорда покоится на земле обетованной |
Когда буйство завершено... и все потеряно |
Адская тьма — это все, что осталось позади. |
Уничтоженное искусство человечества |
Князь тьмы пробудился от вечного сна… услышь плач ангелов |