| One day in year 68 will begin my fate
| Однажды в 68 году начнется моя судьба
|
| In the year of 74 I hear the first metal rock
| В 74 году я слышу первый металлический рок
|
| In the day of hangin around the rock
| В день зависания вокруг скалы
|
| The TV seat on the play
| Место для телевизора в спектакле
|
| Hey many all night it’s .the mirror many time
| Эй, много, всю ночь это .зеркало много раз
|
| I’m in love the feelin the sound .my veins
| Я влюблен в звук. Мои вены
|
| I’m never roll for the music I’m ball now I am ready
| Я никогда не катаюсь на музыке, я в восторге, теперь я готов
|
| Fire and water
| Огонь и вода
|
| My life I left control
| Моя жизнь, которую я оставил под контролем
|
| Fire and water
| Огонь и вода
|
| I keep salvation to my soul
| Я храню спасение для своей души
|
| Fire and water
| Огонь и вода
|
| In the year of 84
| В 84 году
|
| In .heavy metal trash and war
| В хэви-металлическом мусоре и войне
|
| For kind of .that kind of. | Для вида .такого рода. |
| hell
| ад
|
| Will come to hold you
| Придет, чтобы держать вас
|
| I’m in love the feelin the sound .my veins
| Я влюблен в звук. Мои вены
|
| I’m never roll for the music I’m ball now I am ready
| Я никогда не катаюсь на музыке, я в восторге, теперь я готов
|
| Fire and water
| Огонь и вода
|
| My life I left control
| Моя жизнь, которую я оставил под контролем
|
| Fire and water
| Огонь и вода
|
| I keep salvation to my soul
| Я храню спасение для своей души
|
| Fire and water
| Огонь и вода
|
| Fire and water my life
| Огонь и вода моя жизнь
|
| My life I left control
| Моя жизнь, которую я оставил под контролем
|
| Fire and water
| Огонь и вода
|
| Fire and water
| Огонь и вода
|
| My life I left control
| Моя жизнь, которую я оставил под контролем
|
| Fire and water
| Огонь и вода
|
| I keep salvation to my soul
| Я храню спасение для своей души
|
| Fire and water | Огонь и вода |