| Shit! | Дерьмо! |
| Bitch you ain’t shit!
| Сука, ты не дерьмо!
|
| (Na na na na na na)
| (На на на на на на)
|
| Shit!
| Дерьмо!
|
| (Don't give a fuck who you be homie)
| (Похуй, кем ты будешь, братан)
|
| Bitch you ain’t shit!
| Сука, ты не дерьмо!
|
| (Competition KAMIKAZE)
| (Конкурс КАМИКАДЗЕ)
|
| It’s the takeover — Gengis Khan!
| Это захват — Чингисхан!
|
| It’s a new lane to the masses
| Это новый путь к массам
|
| Lame asses, make way for the don
| Хромые ослы, уступи место дону
|
| Makaveli with the realness
| Макавели с реальностью
|
| Stuntin' like Yeezus
| Stuntin 'как Yeezus
|
| State to state they be praising
| Государство, чтобы заявить, что они хвалят
|
| This ain’t a church alter call
| Это не церковный призыв
|
| They following — Congregation
| Они следуют — Конгрегация
|
| All hail deuxronin hands up
| Приветствую дексронин, руки вверх
|
| It’s a stick up!
| Это палка!
|
| Shit! | Дерьмо! |
| Bitch you ain’t shit!
| Сука, ты не дерьмо!
|
| (Na na na na na na)
| (На на на на на на)
|
| Shit!
| Дерьмо!
|
| (Don't give a fuck who you be homie)
| (Похуй, кем ты будешь, братан)
|
| Bitch you ain’t shit!
| Сука, ты не дерьмо!
|
| (Competition KAMIKAZE)
| (Конкурс КАМИКАДЗЕ)
|
| Call the chiropractor
| Позвоните мануальному терапевту
|
| When we step in
| Когда мы вступаем
|
| Stunt so hard
| Трюк так сложно
|
| Their necks turn and backs bend
| Их шеи поворачиваются, а спины изгибаются
|
| Five bitches, all different accents
| Пять сук, все разные акценты
|
| They jump on it’s the ascent
| Они прыгают, это восхождение
|
| High on demand like a prostitute
| Высокий спрос, как проститутка
|
| Nothing less
| Не меньше
|
| It’s the motherfuckin Institute
| Это чертов институт
|
| Similar to Roc Nation
| Похоже на: Roc Nation
|
| We here to rock nations
| Мы здесь, чтобы качать народы
|
| Word to Wu Tang we the Clan
| Слово Ву Тану мы клан
|
| Ain’t nothing to fuck with!
| Не с чем трахаться!
|
| Boom guess who stepped in the room (Notorious)
| Бум, угадай, кто вошел в комнату (Notorious)
|
| Bad ninjas stealing shows
| Плохие ниндзя воруют шоу
|
| Like a jack move
| Как ход домкрата
|
| Toe to toe, I’m the pro
| С ног до головы, я профессионал
|
| Hustle like we on the block
| Суетитесь, как будто мы на блоке
|
| For dough
| Для теста
|
| Put it on wax
| Поместите это на воск
|
| Yo we pledge no allegiance
| Эй, мы не клянемся в верности
|
| It’s a new religion
| Это новая религия
|
| No we don’t need permission
| Нет, нам не нужно разрешение
|
| Jigga man hope you listen
| Джигга, надеюсь, ты послушаешь
|
| I’m beyond what they say
| Я выше того, что они говорят
|
| The prodigy baby
| Вундеркинд
|
| Shit! | Дерьмо! |
| Bitch you ain’t shit!
| Сука, ты не дерьмо!
|
| (Na na na na na na)
| (На на на на на на)
|
| Shit!
| Дерьмо!
|
| (Don't give a fuck who you be homie)
| (Похуй, кем ты будешь, братан)
|
| Bitch you ain’t shit!
| Сука, ты не дерьмо!
|
| (Competition KAMIKAZE)
| (Конкурс КАМИКАДЗЕ)
|
| Don’t give a fuck who you be homie
| Плевать, кем ты будешь, братан
|
| Competition kamikaze
| Соревнование камикадзе
|
| My attitude N. W
| Мое отношение N. W
|
| Test me it ain’t logical
| Проверьте меня, это не логично
|
| That’s a mission impossible
| Это невыполнимая миссия
|
| Can’t touch the untouchable
| Нельзя прикасаться к неприкасаемому
|
| So don’t try to rush me
| Так что не пытайся торопить меня.
|
| Cause nobody fuck with you
| Потому что никто не трахается с тобой
|
| Ruthless and silent
| Безжалостный и тихий
|
| We creep creep on the come up
| Мы ползаем на подходе
|
| All my ninjas go deep cover dawg
| Все мои ниндзя прячутся в глубоком укрытии, чувак.
|
| Like dick dick in her stomach
| Как член в ее животе
|
| My shit bang hard — Yakuza
| Мое сильное дерьмо — Якудза
|
| Pop culture’s worst nightmare
| Худший кошмар поп-культуры
|
| Freddy Krueger
| Фредди Крюгер
|
| Second to none
| Непревзойденный
|
| Plotting in the womb
| Заговор в утробе матери
|
| I was destined to come
| Мне суждено было прийти
|
| High on rotation
| Высокий уровень ротации
|
| Like they passing a blunt!
| Как будто они передают тупой!
|
| Shit! | Дерьмо! |
| Bitch you ain’t shit!
| Сука, ты не дерьмо!
|
| (Na na na na na na)
| (На на на на на на)
|
| Shit!
| Дерьмо!
|
| (Don't give a fuck who you be homie)
| (Похуй, кем ты будешь, братан)
|
| Bitch you ain’t shit!
| Сука, ты не дерьмо!
|
| (Competition KAMIKAZE)
| (Конкурс КАМИКАДЗЕ)
|
| Shit! | Дерьмо! |
| Bitch you ain’t shit!
| Сука, ты не дерьмо!
|
| (Na na na na na na)
| (На на на на на на)
|
| Shit!
| Дерьмо!
|
| (Don't give a fuck who you be homie)
| (Похуй, кем ты будешь, братан)
|
| Bitch you ain’t shit!
| Сука, ты не дерьмо!
|
| (Competition KAMIKAZE) | (Конкурс КАМИКАДЗЕ) |