| [Intro:] | [Интро:] |
| You want my life | Вы хотите мою жизнь, |
| You wanna take away what's mine | Вы хотите забрать то, что принадлежит мне, |
| But I got my rights | Но у меня есть права, |
| And I'll keep singing till the sun don't rise | И я буду петь, пока не взойдёт солнце. |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| It's like a game for me to watch you suffer in pain | Для меня это будто игра – наблюдать, как ты корчишься от боли, |
| It's my favorite thing and I'mma do this shit till you're slain | Это моё любимое занятие, и я буду это делать, пока ты не сдохнешь. |
| You can go and ask God, even he wants you dead | Ты можешь помолиться Господу, и даже если он хочет твоей смерти, |
| I'll put your name to shame every time that my pen hit the paper | Я буду втаптывать твоё имя в грязь каждый раз, когда касаюсь ручкой бумаги. |
| Mr. "Mister, I'm the new Jonathan Davis | Мистер "Мистер, я новый Джонатан Дэвис, |
| Who tries to rap, but can't even sing | Который пытается читать рэп, но не может даже петь", |
| The only time he sounds good is when he's spreading his rumors | Единственный раз, когда он звучал хорошо – это когда пускал слухи, |
| Or filling up his beer gut with the last of his Coors | Или заполнял своё брюхо последней бутылочкой Курса. |
| Crap, I ain't done yet and don't you ever compare me to you | Чёрт, я ещё не закончил, не смей сравнивать себя со мной, |
| I'm the next Trent, you're that dude working Pro Tools at noon | Я следующий Трент, а ты тот чувак, что работает в Pro Tools по утрам. |
| And now you're choking 'cause your career is over for you | А теперь тебе сложно дышать, ведь твоя карьера окончена, |
| I fucking smoked you, both you | Я, бл*ть, дёрнул тебя, вас обоих! |
| Don't you got something better to do | Разве вы не можете большего, |
| Than tell each other who's cuter? "Mr. Cool Dude" | Чем говорить друг другу, кто симпатичнее? "Мистер Крутой Чувак", |
| Oh yeah, I forgot to tell you that your mom's a loose bitch | О, да, я забыл сказать тебе, что твоя мама распутная с*ка, |
| And her two kids can suck my dick, you know who this is | И оба её сына могут мне отсосать, ты знаешь, о ком я. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| As I walk alone, I still sing for tomorrow | Пока я бреду в одиночестве, я буду петь до завтра, |
| Don't you forget that when I meet you, there won't be no sorrow | Не забывай, что когда я встречу тебя, мне не будет грустно. |
| These streets are cold, but this lonely road I follow | Эти улицы холодны, но я следую этой одинокой дорогой, |
| I'm not scared 'cause I know I'm coming home tomorrow | Мне не страшно, ведь я знаю, что завтра я приду домой. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| (Hello?) Dr. Drew says he don't like me | Доктор Дрю сказал, что я ему не нравлюсь, |
| If he's got a problem with my penis, he can fight me (oh, you) | Если у него какие-то проблемы с моим пенисом, то он может сразиться со мной, |
| Motherfuckers think 'cause I'm on the radio | Ублюдки думают, что если меня крутят по радио, |
| They can buy me and put this asshole right beside me | Они могут купить меня и посадить этого засранца рядом. |
| You think I'ma sit here lying? Fuck that | Думаешь, я сижу тут и лгу? Иди к чёрту, |
| I ain't gonna let no psycho punk back | Я не позволю ни одному шизику вернуться |
| In my city, nine milli-milli, sing it with me | В свой город, мой девятый калибр поёт вместе со мной, |
| I got the Truth in the spirit, you can try to hear me | Мой ангел-хранитель – Труф, можешь попытаться услышать меня, |
| There's a certain magic when I spit | Когда я пою, происходит волшебство. |
| And only few can match it 'cause I'm right above the ceiling | Немногие могут сравниться со мной, ведь я на самой вершине, |
| It's a normal habit, that's why these people say I kill it | Это нормальная практика, поэтому люди говорят, что я убиваю её, |
| Thank God he made a magnet to take apart these feelings | Спасибо Господу за то, что он создал магнит, способный разделить эти чувства, |
| So when you meet me, just say "Hi, how you doing?" | Так что когда встретишь меня, просто скажи: "Как дела?". |
| I don't need that other crap like, "Wow, I knew how you grew up" | Мне не нужна эта хрень, типа "Вау, я следил, как ты растёшь!", |
| Or you can take the other route and just say "Wow, how you blew up" | Или ты можешь пойти другим путём и сказать: "Вау, да ты выстрелил!". |
| But behind my back, you're saying "How the fuck did he do it?" | Но за моей спиной ты говоришь: "Чёрт, как он это сделал?". |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| As I walk alone, I still sing for tomorrow | Пока я бреду в одиночестве, я буду петь до завтра, |
| Don't you forget that when I meet you, there won't be no sorrow | Не забывай, что когда я встречу тебя, мне не будет грустно. |
| These streets are cold, but this lonely road I follow | Эти улицы холодны, но я следую этой одинокой дорогой, |
| I'm not scared 'cause I know I'm coming home tomorrow | Мне не страшно, ведь я знаю, что завтра я приду домой. |
| | |
| [Bridge:] | [Бридж:] |
| Yo! Yeah, some may view me as the villain | Йо! Да, некоторые могут видеть во мне злодея, |
| Portray me like a felon, so music's like my weapon | Изображая из меня преступника, так что музыка - моё оружие, |
| My mind is like my senses, I know when they pretend shit | Мой разум подобен моим чувствам, я знаю, когда они прикидываются, |
| Acting like it's friendship, kiss my fucking necklace | Выдавая это за дружбу, поцелуйте мой чёртов перстень. |
| Ask Jorel, he's my motherfucking witness | Спросите Джорела, он мой чёртов свидетель, |
| And every single line I spit, I spit like I'm 2Pac and shit | И каждая строка, что я зачитываю, похожа на строку Тупака и, чёрт, |
| Ha, yeah, I'm still rockin' it, still walkin' it | Ха, да, я всё ещё раскачиваю, я всё ещё следую этому пути, |
| And they ask, "Deuce, why you talkin' it?" | А они спрашивают: "Дьюс, почему ты говоришь это?". |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| As I walk alone, I still sing for tomorrow | Пока я бреду в одиночестве, я буду петь до завтра, |
| Don't you forget that when I meet you, there won't be no sorrow | Не забывай, что когда я встречу тебя, мне не будет грустно. |
| These streets are cold, but this lonely road I follow | Эти улицы холодны, но я следую этой одинокой дорогой, |
| I'm not scared 'cause I know I'm coming home tomorrow | Мне не страшно, ведь я знаю, что завтра я приду домой. |
| | |