| Denn unser Handwerk, das ist verdorben, fehlt das Geld lasst uns was borgen,
| Потому что наше ремесло испорчено, у нас нет денег, давай одолжим что-нибудь,
|
| und die Sorgen lasst daheim, heute soll nur Freude sein.
| и оставь свои заботы дома, сегодня должна быть только радость.
|
| Lustig lebt in Saus und Brause, weil wir jetzt sind hier am Schmause!
| веселая жизнь в роскоши, потому что мы сейчас здесь, на пиру!
|
| Arbeit drücket uns nicht viel.(2X)
| Работа нас особо не беспокоит.(2X)
|
| Es gibt Geld in Hüll und Fülle, es zu nehmen ist unser Wille,
| Денег в избытке, наша воля их взять,
|
| mag’s verwehren, wer da kann (2X)
| отрицай это, кто может (2X)
|
| Denn unser Handwerk, das ist verdorben, fehlt das Geld lasst uns was borgen,
| Потому что наше ремесло испорчено, у нас нет денег, давай одолжим что-нибудь,
|
| und die Sorgen lasst daheim, heute soll nur Freude sein.
| и оставь свои заботы дома, сегодня должна быть только радость.
|
| Schlagt die Fässer ein, lasst’s laufen, denn jetzt heißt es tapfer saufen
| Хит бочки, пусть работает, потому что теперь пришло время смело пить
|
| solch' ein Himmelreich ist nah.(2X)
| такое Царство Небесное близко. (2X)
|
| Denn unser Handwerk, das ist verdorben, fehlt das Geld lasst uns was borgen,
| Потому что наше ремесло испорчено, у нас нет денег, давай одолжим что-нибудь,
|
| und die Sorgen lasst daheim, heute soll nur Freude sein.
| и оставь свои заботы дома, сегодня должна быть только радость.
|
| Denn unser Handwerk, das ist verdorben, fehlt das Geld lasst uns was borgen,
| Потому что наше ремесло испорчено, у нас нет денег, давай одолжим что-нибудь,
|
| und die Sorgen lasst daheim, heute soll nur Freude sein. | и оставь свои заботы дома, сегодня должна быть только радость. |