| Cielo nero (оригинал) | Черное небо (перевод) |
|---|---|
| Ti credi superiore | Вы думаете, что вы превосходите |
| solo per nazione | только по стране |
| che è scritta sulla tua | это написано на твоем |
| carta d’identità | удостоверение личности |
| Pensi che il mondo giri | Вы думаете, что мир вращается |
| attorno al tuo colore | вокруг твоего цвета |
| e tutto il resto | и все остальное |
| sia solo banalità | это просто банальность |
| Cosa farete | Что вы будете делать |
| quando il cielo sarà nero | когда небо черное |
| quando nessuno al mondo | когда никто в мире |
| più sorriderà | тем больше он будет улыбаться |
| cosa sarete | кем ты будешь |
| con in mano una bandiera | держит флаг |
| cosa farete | что вы будете делать |
| della vostra superiorità | вашего превосходства |
| Essere superiore, | Будучи выше, |
| che può significare | это может означать |
| se poi avveleni l’aria | если ты потом воздух отравишь |
| che ti devi respirare | что ты должен дышать |
| essere superiore, | быть выше, |
| che cosa può valere | чего это может стоить |
| se poi avveleni | если ты потом отравишься |
| il cibo che devi mangiare | пища, которую вам нужно съесть |
