
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
The Bonnie Blue Flag(оригинал) |
We are a band of brothers, and native to the soil, |
Fighting for the property we gained by honest toil; |
And when our rights were threatened, the cry rose near and far: |
«Hurrah for the Bonnie Blue Flag that bears a single star!» |
(Chorus) |
Hurrah! |
Hurrah! |
For Southern rights, hurrah! |
Hurrah for the Bonnie Blue Flag that bears a single star. |
As long as the Union was faithful to her trust, |
Like friends and brethren, kind were we, and just; |
But now, when Northern treachery attemps our rights to mar, |
We hoist on high the Bonnie Blue Flag that bears a single star. |
(Chorus) |
First gallant South Carolina nobly made the stand, |
Then came Alabama and took her by the hand; |
Next, quickly, Mississippi, Georgia, and Florida, |
All raised on high the Bonnie Blue Flag that bears a single star. |
(Chorus) |
Ye men of valor gather round the banner of the right, |
Texas and fair Louisiana join us in the fight; |
Davis, our beloved President, and Stephens, statesmen rare; |
Now rally round the Bonnie Blue Flag that bears a single star. |
(Chorus) |
And here’s to brave Virginia, the Old Dominion State. |
With the young Confederacy at length has linked her fate. |
Impelled by her example, now other States prepare |
To hoist on high the Bonnie Blue Flag that bears a single star. |
(Chorus) |
Then here’s to our Confederacy, strong we are and brave, |
Like patriots of old we’ll fight, our heritage to save; |
And rather than submit to shame, to die we would prefer, |
So cheer for the Bonnie Blue Flag that bears a single star. |
(Chorus) |
Then cheer, boys, cheer, raise a joyous shout, |
For Arkansas and North Carolina now have both gone out; |
And let another rousing cheer for Tennessee be given, |
The single star of the Bonnie Blue Flag has grown to be eleven. |
(Chorus) |
Голубой флаг Бонни(перевод) |
Мы группа братьев и родом из земли, |
Сражаясь за достояние, добытое честным трудом; |
И когда нашим правам угрожали, повсюду раздавались возгласы: |
«Ура Голубому флагу Бонни с одной звездой!» |
(Хор) |
Ура! |
Ура! |
За южные права, ура! |
Ура голубому флагу Бонни с одной звездой. |
Пока Союз был верен ее доверию, |
Как друзья и братья, мы были добры и справедливы; |
Но теперь, когда предательство Севера пытается нарушить наши права, |
Мы высоко поднимаем Голубой флаг Бонни с единственной звездой. |
(Хор) |
Первая доблестная Южная Каролина благородно выступила, |
Затем пришла Алабама и взяла ее за руку; |
Далее, быстро, Миссисипи, Джорджия и Флорида, |
Все они высоко подняли Голубой флаг Бонни с единственной звездой. |
(Хор) |
Йе доблестные люди собираются вокруг знамени правых, |
Техас и прекрасная Луизиана присоединяются к нам в борьбе ; |
Дэвис, наш любимый президент, и Стивенс, редкие государственные деятели; |
А теперь сплотитесь вокруг Голубого флага Бонни с одной звездой. |
(Хор) |
А вот и храбрая Вирджиния, старый штат Доминион. |
С молодой Конфедерацией наконец-то связала свою судьбу. |
Побуждаемые ее примером, теперь и другие штаты готовятся |
Поднять высоко Голубой флаг Бонни с единственной звездой. |
(Хор) |
Тогда за нашу Конфедерацию, мы сильные и храбрые, |
Как патриоты прошлого, мы будем сражаться, чтобы спасти наше наследие; |
И вместо того, чтобы подчиниться позору, мы предпочли бы умереть, |
Так что болейте за Голубой флаг Бонни с одной звездой. |
(Хор) |
Тогда ликуйте, мальчики, ликуйте, поднимайте радостный крик, |
Ибо Арканзас и Северная Каролина теперь обе погасли; |
И пусть будет дано еще одно воодушевление для Теннесси, |
Единственная звезда Голубого флага Бонни выросла до одиннадцати. |
(Хор) |