| Inheritance (оригинал) | Inheritance (перевод) |
|---|---|
| Reality is fading away | Реальность исчезает |
| A fantasy flickered in rage and despair | Фантазия мерцала в ярости и отчаянии |
| I can’t scream, I can’t breathe, I’m going insane | Я не могу кричать, я не могу дышать, я схожу с ума |
| One last sacrifice for her soul to remain in peace | Последняя жертва для ее души, чтобы остаться в мире |
| Help me! | Помоги мне! |
| Hunt me! | Охотьтесь на меня! |
| Free me! | Освободи меня! |
| Make it all go away | Заставь все это уйти |
| Help me! | Помоги мне! |
| Hunt me! | Охотьтесь на меня! |
| Free me! | Освободи меня! |
| The soil will feed on my prey | Почва будет питаться моей добычей |
| How could you let her pass? | Как ты мог пропустить ее? |
| We are one and the same | Мы одно и то же |
| I became what you asked of me: | Я стал тем, о чем ты просил меня: |
| A monstrous silhouette | Чудовищный силуэт |
| I’ll hurt myself | я причиню себе боль |
| For us to mend | Для нас, чтобы исправить |
| Our broken burden | Наше сломанное бремя |
| I am you | Я - это ты |
| One more night | Еще одна ночь |
| May death cleanse me a thousandth time | Пусть смерть очистит меня в тысячный раз |
| 'Fore we meet again | «Прежде чем мы встретимся снова |
| One more night | Еще одна ночь |
| May death cleanse me a thousandth time | Пусть смерть очистит меня в тысячный раз |
| 'Fore we meet again | «Прежде чем мы встретимся снова |
| One more night | Еще одна ночь |
| May his bones break a thousandth time | Пусть его кости сломаются в тысячный раз |
| 'Fore we meet again | «Прежде чем мы встретимся снова |
