Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tears of a Clown , исполнителя - Deodato. Песня из альбома Happy Hour, в жанре ФанкДата выпуска: 04.02.2008
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tears of a Clown , исполнителя - Deodato. Песня из альбома Happy Hour, в жанре ФанкTears of a Clown(оригинал) |
| Now if there’s a smile on my face, |
| It’s only there tryin' to fool the public, |
| But when it comes down to foolin' you; |
| Now honey, that’s quite a different subject. |
| But don’t let my glad expression |
| Give you the wrong impression. |
| Really I’m sad. |
| I’m sadder than sad. |
| You’re gone and I’m hurtin' so bad. |
| Like a clown I pretend to be glad. |
| (chorus) |
| Now there’s some sad things known to man, |
| But ain’t too much sadder than |
| The tears of a clown |
| When there’s no one around. |
| Now if I appear to be carefree, |
| It’s only to camouflage my sadness. |
| In order to keep my pride I try |
| To cover the hurt with a show of gladness. |
| But don’t let my show convince you |
| That I’ve been happy since you |
| Decided to go. |
| Oh, I need you so. |
| I’m hurt and I want you to know. |
| (chorus) |
| Just like Pagliacci did, |
| I try to keep my sadness hid. |
| (aaargh! I can’t remember! I’ll come to me and I’ll send it along.) |
| But in my lonely room I cry |
| The tears of a clown |
Слезы клоуна(перевод) |
| Теперь, если на моем лице улыбка, |
| Это только там пытаются обмануть публику, |
| Но когда дело доходит до того, чтобы одурачить тебя; |
| Дорогая, это совсем другая тема. |
| Но не позволяй моему радостному выражению |
| Произвести неправильное впечатление. |
| Мне правда грустно. |
| Мне грустнее, чем грустно. |
| Ты ушел, и мне так больно. |
| Как клоун, я притворяюсь, что рад. |
| (хор) |
| Есть некоторые печальные вещи, известные человеку, |
| Но не слишком печальнее, чем |
| Слезы клоуна |
| Когда рядом никого нет. |
| Теперь, если я покажусь беззаботным, |
| Это только для того, чтобы скрыть мою печаль. |
| Чтобы сохранить свою гордость, я стараюсь |
| Чтобы скрыть боль показной радостью. |
| Но не позволяйте моему шоу убедить вас |
| Что я был счастлив с тех пор, как ты |
| Решил пойти. |
| О, ты мне так нужен. |
| Мне больно, и я хочу, чтобы ты знала. |
| (хор) |
| Так же, как Пальяччи, |
| Я стараюсь скрывать свою печаль. |
| (ааааа! Не помню! Я приеду ко мне и пришлю.) |
| Но в моей одинокой комнате я плачу |
| Слезы клоуна |