Перевод текста песни Alandala - Delia Rus

Alandala - Delia Rus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alandala , исполнителя -Delia Rus
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.10.2018
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

Alandala (оригинал)Alandala (перевод)
Săruturile moi le-ai lăsat prin poezii Ты оставил нежные поцелуи через стихи
Când spuneai că stai, îmi spuneai c-o să mai vii Когда ты сказал, что остаешься, ты говорил мне, что придешь снова
Da' pân-la urmă noi, niciun final, prea ușor Да наконец-то мы, без конца, слишком просто
Cum îmi spuneai că n-o să-mi fie dor Как ты говорил мне, что я не буду скучать по тебе
Săruturile reci le-ai lăsat prin poezii Вы оставили холодные поцелуи через стихи
Când spuneai că vrei și-mi spuneai c-o să mai fii Когда ты сказал, что хочешь, и ты сказал мне, что будешь там
Al meu înc-o dată, da' pân-la urmă tu știi Мой еще раз, да, наконец, ты знаешь
Că totul doare iar? Что снова все болит?
Mai stai, doar o vară rece Подожди, просто холодное лето
Dacă mai stai o vară rece Если ты останешься еще на одно холодное лето
Spune-mi că mă ții strâns de mijloc atunci când Скажи мне, что ты держишь меня близко, когда
Valurile vin și nu ne ajung Волны приходят и не достигают нас
Ne duceam alandala prin vânturi și ploi Мы шли сквозь ветер и дождь
Știam dinainte, da, cum e cu noi Мы знали заранее, да, как насчет нас
Că timpul nu mai ținea cont de noi То время больше не принимало нас в расчет
Și acum tânjim după noi, la fel И теперь мы тоже скучаем по нам
Ne pierdeam alandala prin vânturi și ploi Мы теряли нашу аландалу из-за ветров и дождей
Cumva n-avem cum să venim înapoi Почему-то у нас нет возможности вернуться
Că timpul nu mai ținea cont de noi То время больше не принимало нас в расчет
Și acum, nici noi А теперь и мы не
Cumva pe dinăuntru Как-то внутри
Nimeni n-ar fi zis că nimeni n-a știut că Никто бы не сказал, что никто не знал, что
Noi nu ținem prea mult, noi nu țineam prea mult Нам все равно, нам все равно
Așa frumos, daf totul parcă în zadar Так красиво, я все отдаю как ни за что
Dar noi încercam totuși, măcar înc-o zi Но мы все еще пытались, хотя бы еще один день
Deși mă priveai doar în nuanțe de gri Хотя ты видел меня только в оттенках серого
Că timpul nu ținea cont de noi В то время нас не считали
Da, timpul nu ținea cont de noiДа, время было не на нашей стороне
Mai stai, doar o vară rece Подожди, просто холодное лето
Dacă mai stai o vară rece Если ты останешься еще на одно холодное лето
Spune-mi că mă ții strâns de mijloc atunci când Скажи мне, что ты держишь меня близко, когда
Valurile vin și nu ne ajung, nu Волны приходят, и они не достигают нас, нет
Ne duceam alandala prin vânturi și ploi Мы шли сквозь ветер и дождь
Știam dinainte, da, cum e cu noi Мы знали заранее, да, как насчет нас
Că timpul nu mai ținea cont de noi То время больше не принимало нас в расчет
Și acum tânjim după noi, la fel И теперь мы тоже скучаем по нам
Ne pierdeam alandala prin vânturi și ploi Мы теряли нашу аландалу из-за ветров и дождей
Cumva n-avem cum să venim înapoi Почему-то у нас нет возможности вернуться
Că timpul nu mai ținea cont de noi То время больше не принимало нас в расчет
Și acum, nici noiА теперь и мы не
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2020
2020
2020
2020
Club Nostalgia
ft. Delia Rus
2019
2020