
Дата выпуска: 31.03.1999
Язык песни: Немецкий
Lass Mich(оригинал) | Позволь мне(перевод на русский) |
Niemand weiß, wie es aussieht | Никто не знает, каково чувство, скрытое |
Tief in mir drin | Глубоко во мне, |
Niemand weiß, wie es aussieht | Никто не знает, каково чувство, скрытое |
Tief in mir drin | Глубоко во мне. |
Ohne dich, ohne dich | Без тебя, без тебя, |
Ohne dich macht das alles keinen Sinn | Без тебя ничто не имеет смысла. |
- | - |
Lass mich, lass mich, lass mich | Позволь мне, позволь мне, позволь мне, |
Lass mich, lass mich, lass mich | Позволь мне, позволь мне, позволь мне, |
Bitte, bitte, lass mich | Пожалуйста, пожалуйста, позволь мне, |
Lass mich dein Lakai sein | Позволь мне быть твоим слугой, |
Lass mich dein Lakai sein | Позволь мне быть твоим слугой |
In dieser Nacht | Этой ночью... |
- | - |
Lass mich dein Lakai sein | Позволь мне быть твоим слугой, |
Lass mich dein Lakai sein | Позволь мне быть твоим слугой... |
- | - |
Es führt kein Weg daran vorbei | Нет ни одного пути, |
Es führt kein Weg daran vorbei | Нет ни одного пути, |
Ohne dich, ohne dich | Без тебя, без тебя |
Geh ich nicht nach Haus | Я не хочу возвращаться домой, |
Will ich nicht nach Haus | Я не хочу домой... |
- | - |
Lass mich, lass mich, lass mich | Позволь мне, позволь мне, позволь мне, |
Lass mich, lass mich, lass mich | Позволь мне, позволь мне, позволь мне, |
Bitte, bitte, lass mich | Пожалуйста, пожалуйста, позволь мне, |
Lass mich dein Lakai sein | Позволь мне быть твоим слугой, |
Lass mich dein Lakai sein | Позволь мне быть твоим слугой |
In dieser Nacht | Этой ночью... |
- | - |
Lass mich dein Lakai sein | Позволь мне быть твоим слугой, |
Lass mich dein Lakai sein | Позволь мне быть твоим слугой |
In dieser Nacht | Этой ночью... |
- | - |
Und wir rennen ohne Ziel | И мы мчимся без цели... |
Dabei wüßte ich so viel | И мне многое известно... |
(Bitte, bitte, lass mich) |
Lass mich(оригинал) |
Niemand weiß, wie es aussieht |
Tief in mir drin |
Niemand weiß, wie es aussieht |
Tief in mir drin |
Ohne dich ohne dich |
Ohne dich macht das alles keinen Sinn |
Lass mich lass mich lass mich |
Lass mich lass mich lass mich |
Bitte bitte lass mich |
Lass mich dein Lakai sein |
Lass mich dein Lakai sein |
In dieser Nacht |
Lass mich dein Lakai sein |
Lass mich dein Lakai sein |
Es führt kein Weg daran vorbei |
Es führt kein Weg daran vorbei |
Ohne dich ohne dich |
Geh ich nicht nach Haus |
Will ich nicht nach Haus |
Lass mich lass mich lass mich |
Lass mich lass mich lass mich |
Bitte bitte lass mich |
Lass mich dein Lakai sein |
Lass mich dein Lakai sein |
In dieser Nacht |
Lass mich dein Lakai sein |
Lass mich dein Lakai sein |
Und wir rennen ohne Ziel |
Dabei wüßte ich so viel |
(Bitte bitte lass mich) |
Позволь мне(перевод) |
Никто не знает, как это выглядит |
глубоко внутри меня |
Никто не знает, как это выглядит |
глубоко внутри меня |
без тебя без тебя |
Без тебя все это не имеет смысла |
позволь мне позволь мне позволь мне |
позволь мне позволь мне позволь мне |
пожалуйста, пожалуйста, позволь мне |
позволь мне быть твоим лакеем |
позволь мне быть твоим лакеем |
В эту ночь |
позволь мне быть твоим лакеем |
позволь мне быть твоим лакеем |
Нет пути назад |
Нет пути назад |
без тебя без тебя |
я не пойду домой |
я не хочу идти домой |
позволь мне позволь мне позволь мне |
позволь мне позволь мне позволь мне |
пожалуйста, пожалуйста, позволь мне |
позволь мне быть твоим лакеем |
позволь мне быть твоим лакеем |
В эту ночь |
позволь мне быть твоим лакеем |
позволь мне быть твоим лакеем |
И мы бежим бесцельно |
И все же я так много знал |
(пожалуйста, дайте мне) |