Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Break These Walls, исполнителя - Default City. Песня из альбома Erase My Name, Vol. 1, в жанре Русский рок
Дата выпуска: 18.05.2010
Лейбл звукозаписи: Nikitin Music Group
Язык песни: Английский
Break These Walls(оригинал) |
Hiding in shadows, watching the darkness glow |
Making believe that we don’t know what we both know |
Every illusion’s been broken to pieces |
Now that the vision is gone |
Everything’s alright as long as everything’s wrong |
Tell me what you wanna hear from me Tell me what you wanna hear from yourself |
The fortress we’ve built is about to fall |
Lost in a forest of tacit agreements |
Locked in a prison of silent consent |
I don’t really want to break these walls |
Hiding in shadows, watching the darkness shine |
Making believe that we don’t know what’s on our minds |
Every illusion’s been broken to pieces |
Now that we’ve seen the light |
Everything’s alright as long as you can get out alive |
Tell me what you wanna hear from me Tell me what you wanna hear from yourself |
The fortress we’ve built is about to fall |
Lost in a forest of tacit agreements |
Locked in a prison of silent consent |
I don’t really want to break these walls |
Сломай Эти Стены(перевод) |
Прячась в тени, наблюдая, как светится тьма |
Делая вид, что мы не знаем, что мы оба знаем |
Каждая иллюзия разбита на куски |
Теперь, когда видение исчезло |
Все в порядке, пока все не так |
Скажи мне, что ты хочешь услышать от меня Скажи мне, что ты хочешь услышать от себя |
Крепость, которую мы построили, вот-вот падет |
Потерянный в лесу молчаливых соглашений |
Заперт в тюрьме молчаливого согласия |
Я действительно не хочу ломать эти стены |
Прячась в тени, наблюдая, как сияет тьма |
Делая вид, что мы не знаем, что у нас на уме |
Каждая иллюзия разбита на куски |
Теперь, когда мы увидели свет |
Все в порядке, пока ты можешь выбраться живым |
Скажи мне, что ты хочешь услышать от меня Скажи мне, что ты хочешь услышать от себя |
Крепость, которую мы построили, вот-вот падет |
Потерянный в лесу молчаливых соглашений |
Заперт в тюрьме молчаливого согласия |
Я действительно не хочу ломать эти стены |