
Дата выпуска: 03.08.2021
Язык песни: Боснийский
Ja imam nekog(оригинал) |
Opet si nocas dosao |
Po zrno mojih snova |
Hiljadu milja preleteo |
Da opet budem tvoja |
Dodiri tvoji prestaju |
A noc je tako hladna |
U tebe verujem |
I to je moja kazna |
Ja imam nekog ko ljubav zeli a on je daleko |
Svi snovi moji za njega zive za jedno leto |
I jos ga trazim sve snove gazim a istina boli |
Sad sebi kazem necu da lazem nekoga volim |
DEEN: |
Pogledaj srecu na slikama |
Da li ti ista znaci |
Ponekad mjesec doziva |
I kao da me mazis |
Tako mi snazno nedostajes |
Izbrisi ovu tamu |
Hiljadu suza dajem ti |
Za srecu u jednom danu |
Ja imam nekog ko ljubav zeli al je daleko |
Svi snovi moji za tebe zive za jedno ljeto |
I jos te trazim sve snove gazim a istina boli |
Sad sebi kazem necu da lazem nekoga volim |
(перевод) |
Ты пришел снова сегодня вечером |
Зерно моей мечты |
Пролетела тысяча миль |
Чтобы снова быть твоим |
Ваши прикосновения прекращаются |
И ночь такая холодная |
Я в тебя верю |
И это мое наказание |
У меня есть кто-то, кто хочет любви, и он далеко |
Все мои мечты о нем живут одним летом |
И я все еще ищу его, я попираю все свои мечты, и правда болит |
Теперь я говорю себе, что не буду лгать, я люблю кого-то |
ДИН: |
Посмотрите, какое счастье на картинках |
Вы имеете в виду то же самое? |
Иногда луна звонит |
И ты как будто ласкаешь меня |
Я очень по тебе скучаю |
Сотри эту тьму |
Я даю тебе тысячу слез |
На удачу за один день |
У меня есть кто-то, кто хочет любви, но далеко |
Все мои мечты о тебе живут одним летом |
Я все еще ищу тебя, я попираю все свои мечты, и правда болит |
Теперь я говорю себе, что не буду лгать, я люблю кого-то |
Название | Год |
---|---|
Kad te vidim | 2007 |
Kada muško plače | 2007 |
Veštica iz Srbije | 2007 |
Ako želiš me | 2007 |
Kafana na Balkanu | 2007 |
Leti, leti | 2007 |