
Дата выпуска: 20.07.2017
Язык песни: Английский
Make Me Your Queen(оригинал) |
I know that I mean nothing to you, babe |
I’ve tried my best to keep these thoughts away |
Oh, I try to speak but there’s nothing left to say |
'Cause I mean nothing to you, babe |
I know that I mean nothing to you, dear |
If ever I stop by you’re never here |
And I don’t mean shit, I know you’ve made that clear |
'Cause I mean nothing to you, dear |
So make me your queen |
So make me your queen |
Oh |
I know that I mean nothing to you babe |
I’m in your grip from which I can’t escape |
And I can’t help but think that I might |
Maybe not mean nothing to you, babe |
Oh, babe |
So make me your queen |
So make me your queen |
Oh |
It’s all too much to take |
I’m awake, I’m awake |
I feel false and I feel fake |
But I’m awake, I’m awake |
It ain’t hard to get sick of my shit |
I’m asymmetrical |
Get over it for goodness sake |
I’m awake, I’m awake |
So make me your queen |
So make me your queen |
So make me your queen |
So make me your queen |
Oh, it’s all too much to take |
I’m awake, I’m awake |
Сделай Меня Своей Королевой(перевод) |
Я знаю, что ничего не значу для тебя, детка |
Я изо всех сил старался держать эти мысли подальше |
О, я пытаюсь говорить, но мне нечего сказать |
Потому что я ничего не значу для тебя, детка |
Я знаю, что ничего не значу для тебя, дорогая |
Если я когда-нибудь зайду, тебя здесь никогда не будет |
И я не имею в виду ни хрена, я знаю, что ты ясно дал понять |
Потому что я ничего не значу для тебя, дорогая |
Так сделай меня своей королевой |
Так сделай меня своей королевой |
Ой |
Я знаю, что ничего не значу для тебя, детка |
Я в твоих объятиях, из которых мне не выбраться |
И я не могу не думать, что мог бы |
Может быть, ничего не значит для тебя, детка |
О, детка |
Так сделай меня своей королевой |
Так сделай меня своей королевой |
Ой |
Это слишком много, чтобы принять |
Я бодрствую, я бодрствую |
Я чувствую себя фальшиво, и я чувствую себя фальшиво |
Но я не сплю, я не сплю |
Нетрудно устать от моего дерьма |
я асимметричный |
Преодолей это ради бога |
Я бодрствую, я бодрствую |
Так сделай меня своей королевой |
Так сделай меня своей королевой |
Так сделай меня своей королевой |
Так сделай меня своей королевой |
О, это слишком много, чтобы принять |
Я бодрствую, я бодрствую |
большое спасибо за перевод!