| Don’t worry your son won’t grow up to be a fatherless child
| Не волнуйтесь, ваш сын не вырастет без отца
|
| How could you leave your family to fend for themselves
| Как вы могли оставить свою семью на произвол судьбы
|
| Fend for themselves
| Постоять за себя
|
| Does the guilt weigh you down at night?
| Ночью тебя тяготит чувство вины?
|
| It haunts me time to time
| Это преследует меня время от времени
|
| Knowing parents abandon their kids
| Зная, что родители бросают своих детей
|
| He’s not going to grow up a victim
| Он не собирается расти жертвой
|
| Resentment, I can’t hold in all the things I feel
| Обида, я не могу сдержать все, что чувствую
|
| Resentment, you’ll never see him again
| Обида, ты больше никогда его не увидишь
|
| The definition of emotional neglect
| Определение эмоционального пренебрежения
|
| Flows through your body
| Течет через ваше тело
|
| The lack of contact the lack of affection
| Отсутствие контакта отсутствие привязанности
|
| How could you beat your wife?
| Как ты мог побить свою жену?
|
| And put the blame on her
| И возложи вину на нее
|
| Everything in life comes full circle
| Все в жизни проходит полный круг
|
| Karma is a fucking bitch
| Карма - гребаная сука
|
| I will put you in a fucking ditch
| Я посажу тебя в чертову канаву
|
| Does the guilt weigh you down at night?
| Ночью тебя тяготит чувство вины?
|
| It haunts me time to time
| Это преследует меня время от времени
|
| Knowing parents abandon their kids
| Зная, что родители бросают своих детей
|
| He’s not going to grow up a victim
| Он не собирается расти жертвой
|
| Do you remember the times you called me out?
| Ты помнишь времена, когда ты звал меня?
|
| But then I pushed back and you suddenly went silent
| Но потом я оттолкнул, и ты вдруг замолчал
|
| Empty a worthless man
| Пустой никчемный человек
|
| He will always know you as a burden
| Он всегда будет знать тебя как бремя
|
| I will be what you should have been
| Я буду тем, кем ты должен был быть
|
| He will always know you as a burden
| Он всегда будет знать тебя как бремя
|
| Still living at home
| Все еще живу дома
|
| You brought this upon yourself
| Вы навлекли это на себя
|
| And you can’t even support your son
| И ты даже не можешь поддержать своего сына
|
| Don’t worry your son won’t grow up to be a fatherless child
| Не волнуйтесь, ваш сын не вырастет без отца
|
| How could you leave your family to fend for themselves
| Как вы могли оставить свою семью на произвол судьбы
|
| Does the guilt weigh you down at night?
| Ночью тебя тяготит чувство вины?
|
| It haunts me time to time
| Это преследует меня время от времени
|
| Knowing parents abandon their kids
| Зная, что родители бросают своих детей
|
| He’s not going to grow up a victim
| Он не собирается расти жертвой
|
| The definition of a Bastard
| Определение ублюдка
|
| Will never weigh me down as long as he has me
| Никогда не утяжелит меня, пока я у него есть
|
| This is our child that you will never see
| Это наш ребенок, которого ты никогда не увидишь
|
| You are my victim I am your torment
| Ты моя жертва, я твоя мука
|
| Never ending Never ceasing
| Никогда не прекращается, никогда не прекращается
|
| You are the Bastard and I am his father
| Ты Ублюдок, а я его отец
|
| What a fucking parent you are | Какой ты чертов родитель |