| Runnin' all alone
| Бегу в полном одиночестве
|
| I can hardly catch my breath
| Я едва могу отдышаться
|
| Tryin' to do all for myself
| Пытаюсь сделать все для себя
|
| I could use a little help
| Мне не помешала бы небольшая помощь
|
| Cuz' I’m caught in a whirlwind life
| Потому что я попал в вихревую жизнь
|
| Oh how do I keep up this fight
| О, как мне поддерживать эту борьбу
|
| Well I hang on
| Ну, я держусь
|
| And when I’m spinning off the wall
| И когда я отрываюсь от стены
|
| I find a soft place to fall, a soft place to fall
| Я нахожу мягкое место, чтобы упасть, мягкое место, чтобы упасть
|
| I’ve run around for this
| Я бегал за этим
|
| And I’ve run around for that
| И я бегал за этим
|
| I can see it in my mind
| Я вижу это в своем уме
|
| A vision of Coleman’s time
| Видение эпохи Коулмана
|
| Oh I’m caught in a whirlwind life
| О, я попал в вихревую жизнь
|
| Oh how do I keep up this fight
| О, как мне поддерживать эту борьбу
|
| Well I hang on And when I’m spinning off the wall
| Ну, я держусь И когда я отрываюсь от стены
|
| I find a soft place to fall, A soft place to fall.
| Я нахожу мягкое место, чтобы упасть, Мягкое место, чтобы упасть.
|
| I’ve got to find away
| Я должен найти
|
| Just to kick back for awhile
| Просто откинуться на некоторое время
|
| I can see it in my mind
| Я вижу это в своем уме
|
| Visions of Coleman’s time
| Видения времен Коулмана
|
| But right now I’m
| Но прямо сейчас я
|
| Caught in a whirlwind life
| Пойманный в вихре жизни
|
| Oh how can I keep up this fight
| О, как я могу продолжать эту борьбу
|
| Well I hang on
| Ну, я держусь
|
| And when I’m spinning on the wall
| И когда я кружусь на стене
|
| I find a soft place to fall, A soft place to fall.
| Я нахожу мягкое место, чтобы упасть, Мягкое место, чтобы упасть.
|
| Well I hang on
| Ну, я держусь
|
| And when I’m spinning on the wall
| И когда я кружусь на стене
|
| I find a soft place to fall, A soft place to fall. | Я нахожу мягкое место, чтобы упасть, Мягкое место, чтобы упасть. |