Перевод текста песни Nada Dura para Sempre - Ana, Dealema

Nada Dura para Sempre - Ana, Dealema
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nada Dura para Sempre , исполнителя -Ana
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.12.2011
Язык песни:Португальский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Nada Dura para Sempre (оригинал)Ничто не Длится вечно (перевод)
Nada dura para sempre Ничто не вечно
Nem os frutos, nem as sementes Ни плоды, ни семена
Nada dura eternamente ничто не вечно
Somos como estrelas cadentes Мы как падающие звезды
Por isso diz o que sentes Вот почему говорите, что вы чувствуете
E vive sem medo И живет без страха
Ama os teus parentes Любите своих близких
Nunca percas tempo никогда не теряйте время
Aproveita toda a inocência da infância Наслаждайтесь всей невинностью детства
Vive a irreverência da adolescência Испытайте непочтительность подросткового возраста
Usufrui da maturidade da idade adulta Наслаждается зрелостью взрослой жизни
Partilha a sapiência que da velhice resulta Разделяет мудрость, что старость является результатом
Luta pela tua felicidade бороться за свое счастье
Cria agora a tua realidade Создайте свою реальность сейчас
Neste organismo em constante mutação В этом постоянно мутирующем организме
Mecanismo pelo plano de transformação Механизм по плану трансформации
Onde a única certeza na incerteza da vida Где единственная уверенность в неопределенности жизни
É que tudo o que inicia também finda Это то, что все, что начинается, также заканчивается
Nada dura para sempre (para sempre) Ничто не длится вечно (навсегда)
Nada dura para sempre (nada dura) Ничто не длится вечно (ничто не длится вечно)
Nada dura para sempre (para sempre) Ничто не длится вечно (навсегда)
Nada dura para sempre (não, não) Ничто не вечно (нет, нет)
Nunca mais e para sempre Никогда больше и навсегда
Tudo que começa acaba все что начинается заканчивается
Com o sol poente С заходящим солнцем
Aqui nada é permanente Здесь нет ничего постоянного
O tempo corre o relógio bate Время бежит, часы бьют
Chove na minha face Дождь на моем лице
Sinto o fim aproximar-se Я чувствую приближение конца
O vento sopra Ветер дует
Sussurra nos meus ouvidos шепни мне на ухо
Aqui agora estas vivo вот теперь ты жив
Desperta os sentidos Пробуждает чувства
Tudo é passageiro все мимолетно
O material é uma ilusão Материал - иллюзия
Tentei agarrar coisas que me escaparam das mãos Я пытался схватить то, что ускользнуло от моих рук
Farei… Я буду…
Vivi o dia como se fosse o último Я прожил этот день, как если бы он был последним
Senti a chuva como se fosse a última Я чувствовал дождь, как будто он был последним
Beijei a mulher como se fosse a única Я поцеловал женщину, как будто она была единственной
Enquanto canto corrosão da desencanto Пока я пою коррозию разочарования
Apatia que me consome por dentro Апатия, которая поглощает меня внутри
Melancolia do novo dia que nasce Меланхолия нового дня, который рождается
Relembro-me do amor impossível Я помню невозможную любовь
Um flash em frente aos meus olhos Вспышка перед глазами
O sonho desfaz-se Мечта сбывается
E desvanece com o sol poente И исчезает с заходящим солнцем
Restam 4 palavras осталось 4 слова
Nunca mais é para sempre Это никогда не навсегда
Nada dura para sempre Ничто не вечно
Ninguém vive eternamente никто не живет вечно
Nada dura para sempre Ничто не вечно
Ninguém vive eternamente никто не живет вечно
Nada dura para sempre Ничто не вечно
E todo o corpo decai И все тело распадается
E só o amor se perpetua И только любовь увековечивает
Através de quem não retrai Через кто не отрекается
Foste filho serás pai ты был сыном ты будешь отцом
E um dia talvez tenhas netos И однажды, может быть, у тебя будут внуки
Mas essa família unida Но эта семья вместе
Nem sempre estará por perto не всегда будет рядом
Daqui não levamos nada Отсюда мы ничего не берем
Deixamos tudo мы оставили все
A casmurrice da velhice Угрюмость старости
As traquinices de miúdo детские шалости
Impagável cada segundo de existência Бесценна каждая секунда существования
Neste mundo que estes versos В этом мире, что эти стихи
Sejam o expoente do termo profundo Будьте сторонником глубокого термина
Tu aproveita o dia Вы наслаждаетесь днем
Aproveita a vida e respira Наслаждайтесь жизнью и дышите
Aproveita a bem comida Наслаждайтесь хорошей едой
A muito quem a desperdiça Много кто его тратит
Procura igualdade e no vale semeia justiça Ищите равенства и в долине сейте справедливость
O mal de quem cobiça e o ritual Зло того, кто жаждет, - это ритуал
De quem muito preguiça Чья очень ленивая
Não queiras ser cigarra nesta colónia de formigas Не хочу быть цикадой в этой муравьиной колонии.
E no inverno chorar pelas cantos А зимой мы плачем по углам
Tristezas não pagam dividas Печаль не платит долги
Falo com Deus pessoalmente sem intermediário Я разговариваю с Богом лично без посредника
Ansioso pelo próximo equinócio planetário! С нетерпением жду следующего планетарного равноденствия!
Nada dura para sempre (para sempre) Ничто не длится вечно (навсегда)
Nada dura para sempre (nada dura) Ничто не длится вечно (ничто не длится вечно)
Nada dura para sempre (para sempre) Ничто не длится вечно (навсегда)
Nada dura para sempre (não, não) Ничто не вечно (нет, нет)
Admirável mundo novo, não acredito Дивный новый мир, я не верю
As trevas não me levam Тьма не берет меня
Porque eu amo o meu filho Потому что я люблю своего сына
Coros de suicido dão-me um sorriso ao ouvido Хоры самоубийц дарят мне улыбку на ухо
Mundo depressivo депрессивный мир
Vivo como um anjo caído Я живу как падший ангел
A certeza inquestionável de sentir poder na arte Несомненная уверенность в силе чувства в искусстве
Respirar no universo aparte Дыхание во вселенной отдельно
Tudo pela arte все для искусства
A visão, a escrita é o escaparate Видение, письмо - это бегство
A vida e um combate Жизнь - это бой
Brinco as escondidas прятки
Com o impressionante С впечатляющим
Não quero ver a minha mãe a partir Я не хочу видеть свою мать из
Não quero sentir a dor incomparável quando a hora surgir Я не хочу чувствовать несравненную боль, когда придет время
Sentimento não é monocromático Ощущение не монохромное
O vermelho e intenso entre o preto e o branco Красный цвет интенсивнее между черным и белым.
Retrato o terror da paisagem num poema Портрет ужаса пейзажа в стихотворении
O meu amor nasceu num concerto de Dealema Моя любовь родилась на концерте Dealema
A tempestade é intensa mas a chama ainda acende Буря сильна, но пламя все еще горит
Para sempre e muito tempo Навсегда это долгое время
Eu quero amar-te no presente Я хочу любить тебя в настоящем
Nada dura para sempre Ничто не вечно
Ninguém vive eternamente никто не живет вечно
Nada dura para sempre Ничто не вечно
Ninguém vive eternamente никто не живет вечно
Nada dura para sempre (para sempre) Ничто не длится вечно (навсегда)
Nada dura para sempre (nada dura) Ничто не длится вечно (ничто не длится вечно)
Nada dura para sempre (para sempre) Ничто не длится вечно (навсегда)
Nada dura para sempre (não, não)Ничто не вечно (нет, нет)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2022