| This world is slowly dying
| Этот мир медленно умирает
|
| This world is at stake.
| Этот мир под угрозой.
|
| Angels fell from heaven
| Ангелы упали с небес
|
| And were slaved by humankind.
| И были порабощены человечеством.
|
| No mercy for anyone,
| Нет пощады никому,
|
| No mercy for all my enemies.
| Нет пощады всем моим врагам.
|
| Demons ruled our lives,
| Демоны правили нашей жизнью,
|
| Blood, money and power in their eyes.
| Кровь, деньги и власть в их глазах.
|
| And you still poison your mind,
| И ты все еще отравляешь свой разум,
|
| You poison your soul.
| Вы отравляете свою душу.
|
| Enter the gates of suffering.
| Войдите во врата страдания.
|
| All hopes lost in one shot
| Все надежды потеряны одним выстрелом
|
| All memories disappear
| Все воспоминания исчезают
|
| All hopes lost in one shot
| Все надежды потеряны одним выстрелом
|
| All your personal values drowned in mud
| Все ваши личные ценности утонули в грязи
|
| You cannot hide from yourself
| Вы не можете скрыть от себя
|
| (You) can‘t escape from this misery
| (Вы) не можете избежать этого страдания
|
| All hopes lost in one shot
| Все надежды потеряны одним выстрелом
|
| In one shot.
| Одним выстрелом.
|
| You are your own demon,
| Ты сам себе демон,
|
| You are your own biggest fear.
| Вы сами себе самый большой страх.
|
| Your lord will not save you,
| Твой господин не спасет тебя,
|
| Crucified, burned alive.
| Распятый, сожженный заживо.
|
| Dawn of the apocalypse,
| Рассвет апокалипсиса,
|
| History repeats itself again.
| История снова повторяется.
|
| No one will escape
| Никто не убежит
|
| No one is innocent
| Никто не невиновен
|
| We walk straight towards extinction
| Мы идем прямо к вымиранию
|
| Towards extinction
| На пути к вымиранию
|
| Straight to extinction
| Прямо к вымиранию
|
| Nothing left, all will suffer.
| Ничего не останется, все пострадают.
|
| Sucked from the inside,
| Высосанный изнутри,
|
| Your life is turning into death.
| Твоя жизнь превращается в смерть.
|
| Last days of suffering,
| Последние дни страданий,
|
| Lost and unloved by all.
| Потерянный и нелюбимый всеми.
|
| Nothing left, all will suffer.
| Ничего не останется, все пострадают.
|
| Enter the gates of suffering.
| Войдите во врата страдания.
|
| All hopes lost, in one shot,
| Все надежды потеряны одним выстрелом,
|
| Drowned in misery, for all the time,
| Утонувший в страдании на все времена,
|
| Dark Sky Elysium — your only salvation
| Dark Sky Elysium — ваше единственное спасение
|
| Your only salvation
| Ваше единственное спасение
|
| There is nothing left, all will suffer. | Ничего не осталось, все пострадают. |