| When that night come, want your life? | Когда наступит эта ночь, хочешь своей жизни? |
| Run
| Бежать
|
| I got some shit that’ll strike you (Boom)
| У меня есть кое-что, что тебя поразит (бум)
|
| I got mob ties, I will not lie
| У меня есть связи с мафией, я не буду лгать
|
| Put my right hand on the Bible (Yeah-yeah)
| Положи мою правую руку на Библию (Да-да)
|
| And I know she ain’t nobody to lie to (Sheesh)
| И я знаю, что ей некому лгать (Шиш)
|
| I keep my pipe for survival (Boom)
| Я держу свою трубку для выживания (бум)
|
| We had to fight for survival (Yeah)
| Нам пришлось бороться за выживание (Да)
|
| I had to fight for my title (Yeah, yeah)
| Мне пришлось бороться за свой титул (Да, да)
|
| You know I won’t mention not one opposition
| Вы знаете, я не упомяну ни одну оппозицию
|
| But I had to kill all of my rivals (Uh-huh)
| Но мне пришлось убить всех своих соперников (Угу)
|
| I just stand on my business, bitch, shut up and listen
| Я просто занимаюсь своими делами, сука, заткнись и слушай
|
| Just run me my check, I don’t like you (Oh-oh)
| Просто выпиши мне мой чек, ты мне не нравишься (О-о)
|
| And I know she ain’t nobody to lie to (Yeah)
| И я знаю, что ей некому лгать (Да)
|
| I tote this pipe for survival (Boom)
| Я ношу эту трубку для выживания (бум)
|
| I had to fight for survival (Boom)
| Мне пришлось бороться за выживание (Бум)
|
| I had to fight for my title (Bitch)
| Мне пришлось бороться за свой титул (сука)
|
| These niggas be bitches, they ain’t really with it
| Эти ниггеры - суки, на самом деле они не с этим
|
| I’m feeling like COVID, I’m keeping my distance
| Я чувствую себя как COVID, я держусь на расстоянии
|
| I’m turnt in the 'Raq, I’m keeping my pistol
| Я повернулся в Раке, я держу свой пистолет
|
| I know she a booster, she busting off sensors
| Я знаю, что она бустер, она ломает датчики
|
| All blue hunnids, they thinkin' I’m Crippin'
| Все синие сотни, они думают, что я Криппин.
|
| I bought her a ass, they say I am trippin'
| Я купил ей задницу, они говорят, что я спотыкаюсь
|
| And nah, I ain’t trickin', that’s just how we kick it, bae
| И нет, я не обманываю, мы просто так пинаем, детка
|
| I’m a hot nigga, I’m fresh out the trenches
| Я горячий ниггер, я только что вышел из окопов
|
| I don’t really know where we standin' on business
| Я действительно не знаю, где мы находимся в бизнесе
|
| My homie went fed and turned to a witness
| Мой друг накормился и обратился к свидетелю
|
| I don’t really know who be gettin' them snitches
| Я действительно не знаю, кто достает их стукачей
|
| She give me the plug, I’ma buy her some interest
| Она дала мне вилку, я куплю ей немного интереса
|
| She held me down and I bought her a business
| Она удержала меня, и я купил ей бизнес
|
| I like her 'cause she see the vision
| Она мне нравится, потому что она видит видение
|
| And I heard the plug was named Lamar
| И я слышал, что вилку звали Ламар.
|
| So we goin' Plat' like my name was Kendrick, uh
| Итак, мы идем на Плат, как будто меня зовут Кендрик, э-э
|
| When that night come, want your life? | Когда наступит эта ночь, хочешь своей жизни? |
| Run
| Бежать
|
| I got some shit that’ll strike you (Boom)
| У меня есть кое-что, что тебя поразит (бум)
|
| I got mob ties, I will not lie
| У меня есть связи с мафией, я не буду лгать
|
| Put my right hand on the Bible (Yeah-yeah)
| Положи мою правую руку на Библию (Да-да)
|
| And I know she ain’t nobody to lie to (Sheesh)
| И я знаю, что ей некому лгать (Шиш)
|
| I keep my pipe for survival (Boom)
| Я держу свою трубку для выживания (бум)
|
| We had to fight for survival (Yeah)
| Нам пришлось бороться за выживание (Да)
|
| I had to fight for my title (Yeah, yeah)
| Мне пришлось бороться за свой титул (Да, да)
|
| You know I won’t mention not one opposition
| Вы знаете, я не упомяну ни одну оппозицию
|
| But I had to kill all of my rivals (Uh-huh)
| Но мне пришлось убить всех своих соперников (Угу)
|
| I just stand on my business, bitch, shut up and listen
| Я просто занимаюсь своими делами, сука, заткнись и слушай
|
| Just run me my check, I don’t like you (Oh-oh)
| Просто выпиши мне мой чек, ты мне не нравишься (О-о)
|
| And I know she ain’t nobody to lie to (Yeah)
| И я знаю, что ей некому лгать (Да)
|
| I tote this pipe for survival (Boom)
| Я ношу эту трубку для выживания (бум)
|
| I had to fight for survival (Boom)
| Мне пришлось бороться за выживание (Бум)
|
| I had to fight for my title (Bitch)
| Мне пришлось бороться за свой титул (сука)
|
| I’m moving alone or I move with fifty
| Я переезжаю один или переезжаю с пятьюдесятью
|
| Shawty and them turnt, I just bought 'em some fifties
| Шоути и они повернулись, я только что купил им пятьдесят
|
| I’m up in Houston like I be with Whitney
| Я в Хьюстоне, как с Уитни
|
| I gave 'em Glocks they bought the semis
| Я дал им Глоки, они купили полуфабрикаты
|
| I’m shooting this bitch, so please don’t tempt me
| Я стреляю в эту суку, так что, пожалуйста, не искушай меня
|
| She want blue so I bought her Tiffany
| Она хочет синий, поэтому я купил ей Тиффани
|
| Oh, he got a gun? | О, у него есть пистолет? |
| You must be kidding me
| Ты, должно быть, Прикалываешься
|
| And he ain’t a factor, he don’t got enemies
| И он не фактор, у него нет врагов
|
| I smoke exotic and this shit be killing me
| Я курю экзотику, и это дерьмо меня убивает.
|
| Sit back back and think and I and cry about memories
| Устройтесь поудобнее и подумайте, а я и плачу о воспоминаниях
|
| If your opps turn, then match they energy
| Если ваши противники повернутся, то сопоставьте их энергию
|
| One-four-seven, these niggas, they envy me
| Раз-четыре-семь, эти ниггеры, они мне завидуют.
|
| I popped a Perc' and I felt it beatin' me
| Я вытащил перк и почувствовал, что он бьет меня.
|
| Girl of my dreams, I think it’s the chemistry
| Девушка моей мечты, я думаю, это химия
|
| Ain’t no Gucci, so that’s why she feeling me
| Это не Гуччи, поэтому она меня чувствует
|
| And we get down, that’s why she into me, yeah
| И мы спускаемся, вот почему она в меня, да
|
| When that night come, want your life? | Когда наступит эта ночь, хочешь своей жизни? |
| Run
| Бежать
|
| I got some shit that’ll strike you (Boom)
| У меня есть кое-что, что тебя поразит (бум)
|
| I got mob ties, I will not lie
| У меня есть связи с мафией, я не буду лгать
|
| Put my right hand on the Bible (Yeah-yeah)
| Положи мою правую руку на Библию (Да-да)
|
| And I know she ain’t nobody to lie to (Sheesh)
| И я знаю, что ей некому лгать (Шиш)
|
| I keep my pipe for survival (Boom)
| Я держу свою трубку для выживания (бум)
|
| We had to fight for survival (Yeah)
| Нам пришлось бороться за выживание (Да)
|
| I had to fight for my title (Yeah, yeah)
| Мне пришлось бороться за свой титул (Да, да)
|
| You know I won’t mention not one opposition
| Вы знаете, я не упомяну ни одну оппозицию
|
| But I had to kill all of my rivals (Uh-huh)
| Но мне пришлось убить всех своих соперников (Угу)
|
| I just stand on my business, bitch, shut up and listen
| Я просто занимаюсь своими делами, сука, заткнись и слушай
|
| Just run me my check, I don’t like you (Oh-oh)
| Просто выпиши мне мой чек, ты мне не нравишься (О-о)
|
| And I know she ain’t nobody to lie to (Yeah)
| И я знаю, что ей некому лгать (Да)
|
| I tote this pipe for survival (Boom)
| Я ношу эту трубку для выживания (бум)
|
| I had to fight for survival (Boom)
| Мне пришлось бороться за выживание (Бум)
|
| I had to fight for my title (Bitch) | Мне пришлось бороться за свой титул (сука) |