| Down in Neal Street she was floating
| Внизу на Нил-стрит она плыла
|
| On a warm October day
| В теплый октябрьский день
|
| She supplied me with a coating
| Она предоставила мне покрытие
|
| Of a liquid silver ray
| Жидкого серебряного луча
|
| Round the Piazza she was flying
| Вокруг площади она летела
|
| Fragrant air was on her side
| Ароматный воздух был на ее стороне
|
| Under clouds I have been lying
| Под облаками я лежал
|
| As she covered me with light
| Когда она покрыла меня светом
|
| We met at Covent Garden
| Мы встретились в Ковент-Гарден
|
| The streets were full of light
| Улицы были полны света
|
| Whatever she has done
| Что бы она ни сделала
|
| It makes me feel all right
| Это заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| We met at Covent Garden
| Мы встретились в Ковент-Гарден
|
| On an October day
| В октябрьский день
|
| Destination Leicester Square
| Направление Лестер-сквер
|
| She’s taken me away
| Она забрала меня
|
| As the moon was on the zenith
| Когда луна была в зените
|
| People left the stunning ground
| Люди покинули потрясающую землю
|
| And I realized she’s in with
| И я понял, что она с
|
| Any person there around
| Любой человек вокруг
|
| Down in King Street she was floating
| Вниз по Кинг-стрит она плыла
|
| In a cool October night
| Прохладной октябрьской ночью
|
| And she left me with a coating
| И она оставила меня с покрытием
|
| Of a gleaming silver light
| Сверкающего серебряного света
|
| We met at Covent Garden
| Мы встретились в Ковент-Гарден
|
| The streets were full of light
| Улицы были полны света
|
| Whatever she has done
| Что бы она ни сделала
|
| It makes me feel all right
| Это заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| We met at Covent Garden
| Мы встретились в Ковент-Гарден
|
| On an October day
| В октябрьский день
|
| Destination Leicester Square
| Направление Лестер-сквер
|
| She’s taken me away | Она забрала меня |