| Sleeping With The Witch (оригинал) | Спать С Ведьмой (перевод) |
|---|---|
| Spitting at death | Плюнуть на смерть |
| A bat on the wing | Летучая мышь на крыле |
| We heard midnight | Мы слышали полночь |
| Singing her secret name | Пение ее секретного имени |
| I dug my way out of the grave | Я вырыл свой путь из могилы |
| And rode the worms into Judgment Day | И погнал червей в Судный день |
| Sleeping with the witch | Спать с ведьмой |
| I see the shadow of love | Я вижу тень любви |
| And then the absence of | И тогда отсутствие |
| I’ve been touched by the moonlight | Меня коснулся лунный свет |
| Lost to the warmth of the sun | Потерянный для тепла солнца |
| I dug my way out of the grave | Я вырыл свой путь из могилы |
| And rode the worms into Judgment Day | И погнал червей в Судный день |
| Sleeping with the witch | Спать с ведьмой |
| Sweating a monstrous | Потоотделение чудовищное |
| Guilty black thing | Виноватая черная вещь |
| Its glacial hand | Его ледяная рука |
| On the reins of my dreams | На поводьях моей мечты |
| I dug my way out of the grave | Я вырыл свой путь из могилы |
| And rode the worms into Judgment Day | И погнал червей в Судный день |
| Sleeping with the witch | Спать с ведьмой |
| Sleeping with the witch | Спать с ведьмой |
| Sleeping with the witch | Спать с ведьмой |
| Sleeping with the witch | Спать с ведьмой |
