Перевод текста песни Veronicas Lullaby - David Phillips

Veronicas Lullaby - David Phillips
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Veronicas Lullaby , исполнителя -David Phillips
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.01.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Veronicas Lullaby (оригинал)Колыбельная Вероники (перевод)
Fate has been cruel and order unkind Судьба была жестока и порядок недобрый
How can I have sent you away? Как я мог отослать тебя?
The blame was my own;Вина была моей собственной;
the punishment, yours наказание, твое
The harmony’s silent today Гармония молчит сегодня
But into the stillness I’ll bring you a song Но в тишине я принесу тебе песню
And I will your company keep И я буду твоей компанией
Till your tired eyes and my lullabies До твоих усталых глаз и моих колыбельных
Have carried you softly to sleep Мягко уложили вас спать
Once did a pony who shone like the sun Однажды пони, который сиял, как солнце
Look out on her kingdom and sigh Посмотри на ее королевство и вздохни
She smiled and said, «Surely, there is no pony Она улыбнулась и сказала: «Конечно, нет пони
So lovely and so well beloved as I» Такая милая и такая любимая, как я»
So great was her reign, so brilliant her glory Так велико было ее царствование, так блестяща была ее слава
That long was the shadow she cast Так долго была тень, которую она отбрасывала
Which fell dark upon the young sister she loved Который омрачил младшую сестру, которую она любила
And grew only darker as days and nights passed И становилось только темнее, когда проходили дни и ночи
Lullay moon princess, goodnight sister mine Lullay лунная принцесса, спокойной ночи сестра моя
And rest now in moonlight’s embrace И отдохни теперь в объятиях лунного света
Bear up my lullaby, winds of the earth Поддержите мою колыбельную, ветры земли
Through cloud, and through sky, and through space Сквозь облака, и сквозь небо, и сквозь пространство
Carry the peace and the coolness of night Несите покой и прохладу ночи
And carry my sorrow in kind И неси мою печаль в натуре
Luna, you’re loved so much more than you know Луна, тебя любят гораздо больше, чем ты думаешь
Forgive me for being so blind Прости меня за то, что я так слеп
Soon did that pony take notice that others Вскоре этот пони заметил, что другие
Did not give her sister her due Не отдавала сестре должного
And neither had she loved her as she deserved И она не любила ее так, как заслуживала
She watched as her sister’s unhappiness grew Она смотрела, как несчастье ее сестры росло
But such is the way of the limelight, it sweetly Но таков путь всеобщего внимания, это сладко
Takes hold of the mind of its host Овладевает разумом своего хозяина
And that foolish pony did nothing to stop И этот глупый пони ничего не сделал, чтобы остановить
The destruction of one who had needed her most Уничтожение того, кто нуждался в ней больше всего
Lullay moon princess, goodnight sister mine Lullay лунная принцесса, спокойной ночи сестра моя
And rest now in moonlight’s embrace И отдохни теперь в объятиях лунного света
Bear up my lullaby, winds of the earth Поддержите мою колыбельную, ветры земли
Through cloud, and through sky, and through space Сквозь облака, и сквозь небо, и сквозь пространство
Carry the peace and the coolness of night Несите покой и прохладу ночи
And carry my sorrow in kind И неси мою печаль в натуре
Luna, you’re loved so much more than you know Луна, тебя любят гораздо больше, чем ты думаешь
May troubles be far from your mind Пусть беды будут далеко от твоего разума
And forgive me for being so blind И прости меня за то, что я так слеп
The years now before us, fearful and unknown Годы перед нами, страшные и неизвестные
I never imagined I’d face them on my own Я никогда не думал, что столкнусь с ними один
May these thousand winters swiftly pass, I pray Пусть эти тысячи зим быстро пройдут, я молюсь
I love you, I miss you all these miles away Я люблю тебя, я скучаю по тебе все эти мили
May all your dreams be sweet tonight Пусть все твои сны сегодня будут сладкими
Safe upon your bed of moonlight Безопасный на вашей кровати лунного света
And know not of sadness, pain, or care И не знать ни печали, ни боли, ни заботы
And when I dream, I’ll fly away and meet you there И когда мне приснится, я улечу и встречу тебя там
Sleep… sleep… sleep…Спи… спи… спи…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2022