| It was the third of September.
| Это было третьего сентября.
|
| That day I’ll always remember, yes I will.
| Тот день я всегда буду помнить, да, буду.
|
| 'Cause that was the day that my daddy died.
| Потому что это был день, когда умер мой папа.
|
| Oooh, I never got a chance to see him.
| Оооо, у меня никогда не было возможности увидеть его.
|
| Never heard nothing but bad things about him.
| Ничего кроме плохого о нем не слышал.
|
| Mama, I’m depending on you, tell me the truth.
| Мама, я завишу от тебя, скажи мне правду.
|
| And Mama just hung her head and said,
| А мама просто опустила голову и сказала:
|
| «Papa was a rolling stone.
| «Папа был перекати-поле.
|
| Wherever he laid his hat was his home.
| Куда бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
|
| (And when he died) oh All he left us was ALONE.»
| (И когда он умер) о, все, что он оставил нам, было ОДНИМ».
|
| «Papa was a rolling stone, yeah yeah yeah
| «Папа был перекати-поле, да, да, да
|
| Wherever he laid his hat was his home.
| Куда бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
|
| (And when he died) oh All he left us was ALONE.»
| (И когда он умер) о, все, что он оставил нам, было ОДНИМ».
|
| Hey Mama, is it true what they say,
| Эй, мама, правда ли то, что они говорят,
|
| that Papa never worked a day in his life?
| что папа ни дня в жизни не работал?
|
| And Mama, some bad talk going around town
| И мама, какие-то плохие разговоры ходят по городу
|
| saying that Papa had three outside children and another wife.
| говоря, что у папы было трое внебрачных детей и еще одна жена.
|
| And that ain’t right.
| И это неправильно.
|
| HEARD SOME talk about Papa doing some store front preaching.
| СЛЫШАЛ, ЧТО КАКИЕ-ТО говорили о том, что папа проповедует на прилавке магазина.
|
| Talked about saving souls and all the time leeching.
| Говорили о спасении душ и постоянном пиявстве.
|
| Dealing in debt and stealing in the name of the Lord.
| Делать долги и красть во имя Господа.
|
| Mama just hung her head and said,
| Мама просто опустила голову и сказала:
|
| «Papa was a rolling stone.
| «Папа был перекати-поле.
|
| Wherever he laid his hat was his home. | Куда бы он ни положил свою шляпу, там был его дом. |
| (And when he died) oh All he left us was ALONE.»
| (И когда он умер) о, все, что он оставил нам, было ОДНИМ».
|
| «Papa was a rolling stone. | «Папа был перекати-поле. |
| nah nah nah
| нах нах нах
|
| Wherever he laid his hat was his home.
| Куда бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
|
| (And when he died) oh All he left us was ALONE.»
| (И когда он умер) о, все, что он оставил нам, было ОДНИМ».
|
| Hey Mama, I heard Papa call himself a jack of all trades.
| Эй, мама, я слышал, как папа называл себя мастером на все руки.
|
| Tell me is that what sent Papa to an early grave?
| Скажи мне, это то, что отправило папу в раннюю могилу?
|
| Folk say Papa would beg, borrow, steal to pay his bill.
| Люди говорят, что папа просил, занимал, воровал, чтобы оплатить свой счет.
|
| Hey Mama, folk say that Papa was never much on thinking.
| Эй, мама, люди говорят, что папа никогда особо не думал.
|
| Spent most of his time chasing women and drinking.
| Проводил большую часть своего времени, бегая за женщинами и выпивая.
|
| Mama, I’m depending on you to tell me the truth.
| Мама, я рассчитываю на то, что ты скажешь мне правду.
|
| «Papa was a rolling stone. | «Папа был перекати-поле. |
| nah nah nah
| нах нах нах
|
| Wherever he laid his hat was his home.
| Куда бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
|
| (And when he died) oh All he left us was ALONE.»
| (И когда он умер) о, все, что он оставил нам, было ОДНИМ».
|
| «Papa was a rolling stone.
| «Папа был перекати-поле.
|
| Wherever he laid his hat was his home.
| Куда бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
|
| (And when he died) All he left us was ALONE, lone lone lone.»
| (И когда он умер) Все, что он оставил нам, было ОДНИМ, одиноким, одиноким, одиноким».
|
| «Papa was a rolling stone. | «Папа был перекати-поле. |
| Wherever he laid his hat was his home.
| Куда бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
|
| (And when he died) oh All he left us was ALONE, alone alone, lone lone.»
| (И когда он умер) о Все, что он оставил нам, было ОДНИМ, одиноким, одиноким, одиноким".
|
| «Papa was a rolling stone. | «Папа был перекати-поле. |
| Wherever he laid his hat was his home.
| Куда бы он ни положил свою шляпу, там был его дом.
|
| (And when he died) oh All he left us was ALONE, alone alone, lone lone.» | (И когда он умер) о Все, что он оставил нам, было ОДНИМ, одиноким, одиноким, одиноким". |
| «Papa was a rolling stone…»
| «Папа был перекати-поле…»
|
| (fade out) | (исчезать) |