Перевод текста песни Disgraceland - Dave Clarke

Disgraceland - Dave Clarke
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Disgraceland , исполнителя -Dave Clarke
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:09.10.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Disgraceland (оригинал)Безобразие (перевод)
Someone asked me yesterday Кто-то спросил меня вчера
About the history of pop Об истории поп-музыки
What’s it all about Что это такое
It’s all about what Это все о том, что
The sound of the city collapsing Звук рушащегося города
Give me something new in Rock 'n' Roll Дайте мне что-нибудь новое в рок-н-ролле
Punk without pogo — I wanna be terrible too! Панк без пого — я тоже хочу быть ужасным!
White shirt / black pants / skinny tie Белая рубашка/черные брюки/узкий галстук
Cultural icons / suburban teen riot / cliché Культурные иконы / подростковый бунт в пригороде / клише
In one song В одной песне
Disgraceland Позорище
Disgraceland Позорище
Autocratic taskmaster Автократический надсмотрщик
This is just a pop song Это просто поп-песня
It’s a «would be», a «has been» hit Это "было бы" хит
Record cheap commodity Рекордно дешевый товар
And Johnny Rotten is a nobody А Джонни Роттен никто
What’s it’s all about? Что это такое?
It’s all about what Это все о том, что
Disgraceland Позорище
Disgraceland Позорище
Oh you wrecker of civilization О, разрушитель цивилизации
And you make music? А ты занимаешься музыкой?
We are famous and we haven’t even sold one record Мы известны, и мы даже не продали ни одной пластинки
Take out your encyclopedia Вытащите свою энциклопедию
And you don’t like monday? А ты не любишь понедельник?
Well I hate sundays Ну, я ненавижу воскресенье
What’s it all about? Что это такое?
Disgraceland Позорище
Disgraceland Позорище
Are you punk, self thought, D I Y (Die!) or New Wave Вы панк, мысли о себе, D I Y (Die!) или Новая волна
Musicly comprised of shitty theoretical pop songs drenched in lala’s Музыкально состоит из дерьмовых теоретических поп-песен, пропитанных лалой.
Supported by major label hype Поддерживается рекламой крупных лейблов
Yeah Ага
Well I’ve took a spin on the celebrity couch Ну, я покрутился на диване знаменитости
Ooooh baby Оооо, детка
Aah yes, we improvise always on stage Ааа, да, мы всегда импровизируем на сцене
Press press, test, press, feed the frenzy Нажмите, нажмите, проверьте, нажмите, накормите безумие
We want to make you feel uncomfortable Мы хотим, чтобы вы чувствовали себя некомфортно
Babylon is burning Вавилон горит
Another record mogul is earning Еще один рекордный магнат зарабатывает
What’s it all about Что это такое
Disgraceland Позорище
Disgraceland Позорище
The most outrageous, brilliant, controversial, scandalous and extraordinary pop Самая эпатажная, яркая, неоднозначная, скандальная и неординарная поп-музыка
star of our time звезда нашего времени
We own you! Вы принадлежите нам!
Going after the money Погоня за деньгами
In the land of milk and … hmmm В стране молока и... хммм
The desire begins with the demand to live Желание начинается с требования жить
Not as an object, but as a subject of history Не как объект, а как предмет истории
They were terrible они были ужасны
I thought they were great Я думал, что они великолепны
I want to be terrible too! Я тоже хочу быть ужасным!
What kind of trouble can I get into В какие неприятности я могу попасть
Don’t do it yourself but with everybody else Делайте это не сами, а вместе со всеми
Megalomaniac / power trips / complete control / Мания величия / силовые трипы / полный контроль /
Wake up / learn techniques to unlearn / build it up / smash it down / fuck the Просыпайтесь / изучайте методы, чтобы разучиться / построить это / разбить это / трахнуть
pain away боль прочь
A song based on nothing — wonder of wonder Песня, основанная ни на чем — чудо из чуда
Rhythms international Ритмы интернациональные
The world is nothing Мир ничто
And we make the music И мы делаем музыку
I hurl my song at the world Я швыряю свою песню в мир
This IS actually happening Это действительно происходит
It’s not yesterday Это не вчера
Music seeks to change life — life goes on Музыка стремится изменить жизнь — жизнь продолжается
The music is left behind Музыка осталась позади
And this is the end of the songИ это конец песни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: