| From the deepend of your soul
| Из глубины твоей души
|
| There’s a rising voice
| Голос нарастает
|
| That is telling you
| Это говорит вам
|
| That something’s wrong
| Что-то не так
|
| From the bottom of the ocean
| Со дна океана
|
| To the mountains of the moon
| В горы луны
|
| In a land that’s known as freedom dome
| В стране, известной как купол свободы
|
| You’ll find out
| Вы узнаете
|
| But you don’t have to be blind
| Но вам не обязательно быть слепым
|
| You have to keep in mind
| Вы должны иметь в виду
|
| Here’s not a lot of time
| Здесь не так много времени
|
| To rescue you being from the deep inside
| Чтобы спасти вас из глубины души
|
| Would you believe?
| Вы бы поверили?
|
| Voodoo believe
| Вуду верят
|
| Free to believe, just in
| Свободно верить, просто в
|
| Something you believe
| Что-то вы верите
|
| Voodoo believes, Buddha believes
| Вуду верит, Будда верит
|
| Jesus believes, deep in your heart you believe
| Иисус верит, глубоко в сердце ты веришь
|
| When the dawn becomes a day
| Когда рассвет становится днем
|
| 'Till the sunset comes, you’ll be
| «До заката ты будешь
|
| Searchin' out your space and time
| Искать свое пространство и время
|
| Down the dark side of your heart
| На темной стороне твоего сердца
|
| There’s some galaxies apart
| Есть несколько галактик
|
| Always ready to be filled with faith and hope
| Всегда готов наполниться верой и надеждой
|
| But you just have to remind
| Но вам просто нужно напомнить
|
| Be careful with your pride
| Будьте осторожны со своей гордостью
|
| There is a truth
| Есть правда
|
| To find, to salvage
| Найти, спасти
|
| Your soul from the hidin' line
| Твоя душа из укрытия
|
| Would you believe?
| Вы бы поверили?
|
| Voodoo believe
| Вуду верят
|
| Free to believe just in
| Свободно верить только в
|
| Something you believe
| Что-то вы верите
|
| Voodoo believes
| Вуду верит
|
| Moses believes, Nature believes
| Моисей верит, природа верит
|
| Deep in your hearth you believe
| Глубоко в своем очаге вы верите
|
| Would you believe?
| Вы бы поверили?
|
| Voodoo believes
| Вуду верит
|
| Free to believe just in
| Свободно верить только в
|
| Something you believe
| Что-то вы верите
|
| Voodoo believes, Buddha believes
| Вуду верит, Будда верит
|
| Jesus believes, deep in your hearth you believe
| Иисус верит, глубоко в своем очаге ты веришь
|
| Full of misteries and fear
| Полный загадок и страха
|
| And a trembling heart
| И трепещущее сердце
|
| You’ll be knockin’on the
| Вы будете стучаться в
|
| Heaven’s door
| Райские врата
|
| Someone answers from inside
| Кто-то отвечает изнутри
|
| Neither hills nor peaks to climb, for believers
| Ни холмы, ни вершины, чтобы подняться, для верующих
|
| There’s no fee to pay at all… | Плата вообще не взимается… |